Point Santiago 3000 Instruction Manual

Summary of Santiago 3000

  • Page 1

    No bruksanvisning sv bruksanvisning da betjeningsvejledning fi käyttöohje en instruction manual montering og brukerveiledning point santiago 3000/4000 440490/440495.

  • Page 2

    2.

  • Page 3

    3.

  • Page 4

    4.

  • Page 5

    5.

  • Page 6

    6.

  • Page 7

    7.

  • Page 8

    8.

  • Page 9

    9 no les dette nØye for din egen sikkerhet generell informasjon og tips. Plassering • dette produktet er kun ment for utendørsbruk! Du må verken lagre bensin eller andre lett antennelige væsker i nærheten av dette apparatet. • sett alltid gassflasken ved siden av grillen når den er i bruk. På modell...

  • Page 10

    10 såpevann på alle tilkoblinger. Egnet lekkasjespray er å få kjøpt hos forhandleren. Hvis det finnes noen lekkasjer vil bobler vise seg innen ca. 20 sekunder. Dersom du finner lekkasje, trekk til forbindelsen. Hvis lekkasjen fortsetter kontakt med din forhandler. Bruk aldri åpen flamme for å søke e...

  • Page 11

    11 før du prøver på nytt. Manuell tenning: dersom tenningen av en eller annen årsak ikke virker, kan du holde en lang fyrstikk til brenneren for å tenne på. Kontroll av flammen: bryterne har tre basisposisjoner. Du kan få enhver flammehøyde mellom lav ("min") og høy ("max") ved å trykke og vri bryte...

  • Page 12

    12 når du griller kjøtt skal alltid kjøttet hvile i ca 10 minutter før du serverer det for å oppnå best spredning av saftene i kjøttet, og dermed best smak. Varmehyllen er ideell for å la kjøttet hvile før servering. Hyllen egner seg også til å holde den ferdige maten varm mens du forbereder andre r...

  • Page 13

    13 viktig läsning felaktig installation, montering, justering, förändring, eller liknande, kan förorsaka person- eller materiell skada. Läs därför noggrant igenom denna instruktion innan grillen monteras. Monteringen av din gasolgrill måste göras i enlighet med lokala lagar, regler och förordningar....

  • Page 14

    14 se till att gasolbehållaren ej kan välta. Gasolbehållaren skall installeras/användas i en vertikal position (stående). En extra/reservbehållare skall även den lagras stående. Lagring av en extra gasolbehållare får ej ske, under eller i närheten av grillen. Kontroll av läckage detta bör göras förs...

  • Page 15

    15 användning av din gasolgrill att tända grillen det är enkelt att tända grillen, men det skall göras försiktigt. Se till att gasen är påslagen på gasolbehållaren. Luta dig inte över grillen när brännarna skall tändas. Vänligen notera att locket skall vara öppet på grillen vid tändning. Tänk på att...

  • Page 16

    16 och sidor. På detta sätt undviker man att t ex fett och köttsafter droppar ner på värmekällan och skapar en uppflamning. Denna metod rekommenderas för stekning, bakning, långsam grillning och vid användning av roterande grillspett. Det rekommenderas även att du använder dig av en stektermometer, ...

  • Page 17

    17 eng read this thoroughly for your own safety general information placement this product is meant for outdoor use only. Do not store petrol or any inflammable liquids near this product. Always place the gas tank beside the barbeque (bbq) when not in use. Some models have room for a gas bottle unde...

  • Page 18

    18 check for possible leakage. Please check for leakage the first time you are connecting the bbq to the gas tank, and also each time you are replacing the gas tank. To check for leakage, open the gas supply from the gas tank, but do not switch on the burners inside the bbq. The gas hose(s) will fil...

  • Page 19

    19 in igniter, turn the switch half way and keep pushing the switch down until you can hear the gas streaming out, and then keep turning the switch until a click is heard. The burner will often not ignite instantly/at first attempt, because the mixture of gas and oxygen is not optimal at that time. ...

  • Page 20

    20 the frying pan is ideal for eggs/bacon on a sunday morning, or frying vegetables and other side dishes. Heating shelf barbequed meat should always rest for about 10 minutes before it is served. This will allow the juices to spread within the meat, resulting in a better taste. The heating shelf is...

  • Page 21

    21 dk sikkerhed og tips læs dette nøje igennem da det er vigtige informationer om sikkerhed placering apparatet er kun til udendørs brug! Må ikke bruges i nærheden af brændbare væsker, benzin, sprit, petroleum eller lignende. Når grillen er i brug skal gasflasken stå i fri luft ved siden af grillen,...

  • Page 22

    22 grillen bør altid holdes ren, og rustfri overflader skal vedligeholdelse med 3m svamp samt rustfri vedligeholdeses spray (eller lignende produkt) der kan også bruges syrefri olie. Brug af din gasgrill tænding (ved eltænding bruges 1 stk 1.5v aaa batteri) tænd for gassen på gasflasen grill låget s...

  • Page 23

    23 fin tÄrkeitÄ turvallisuuteen liittyviÄ tietoja - lue ennen grillin kÄyttÖÄ! Yleisiä tietoja ja käyttöön liittyviä vihjeitä. Sijoittelu • tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan ulkokäyttöön! Grillin lähelle ei saa varastoida bensiiniä tai muita helposti syttyviä nesteitä tai aineita. • aseta kaasupu...

  • Page 24

    24 jälleenmyyjään. Paineensäätimeen ja siihen liittyviin letkuliitäntöihin ei saa koskaan tehdä mitään muutostöitä. Letku tulee tarkistaa riittävän usein mahdollisten vuotojen tai käytön aiheuttamien vahinkojen varalta. Jos letku tai paineensäädin on vaihdettava uuteen, on aina käytettävä valmistaja...

  • Page 25

    25 pinnat voidaan suojata ohuella happovapaasta öljykerroksesta. Ruostumattoman teräksen kyky ehkäistä ruostumista riippuu kromipitoisuudesta. Kun kromipitoisuus ylittää 17% tason muodostuu teräksen pintaan ohut kalvo, joka suojaa alla olevia materiaalikerroksia passiivisesti lisähapettumiselta. Ulo...

  • Page 26

    26 vartaiden grillaukseen. Suosittelemme, että suurten lihapalojen grillauksessa käytetään soveltuvaa paistolämpömittaria. Suora grillaus suora grillaus on perinteinen menetelmä valmistaa ruokaa ja tässä lämpö nousee suoraan polttimista ruoan alapintaan. Suora grillaus on tehokkain kuumennustapa ja ...

  • Page 27

    27 produsent: youngda group china importer sunwind gylling as laitteen valmistaja: tillverkare: appliance manufactured by: produktnummer: 3023-01 point santiago 3000 id kode: 0063-15 valmistekoodi: tunnistekoodi: produktnummer: identifikationskod: appliance code: identification code: total effekt: 9...

  • Page 28

    28 produsent: youngda group china importer sunwind gylling as laitteen valmistaja: tillverkare: appliance manufactured by: produktnummer: 3024-01 point santiago 4000 id kode: 0063-15 valmistekoodi: tunnistekoodi: produktnummer: identifikationskod: appliance code: identification code: total effekt: 1...

  • Page 29

    29 • sunwind gylling as • postboks 64 • n-1309 rud • norge rudssletta 71-75 • n-1351 rud • norge (+47) 67 17 13 70 post@sunwind.No sunwind gylling ab • vendevägen 90 • s-182 32 danderyd • sverige (+46) 8-544 98 994 sunwind gylling oy • niemeläntie 1. • kaarina fin-20780 (+358) 2236 1515.