Xerox WorkCentre 4265 Quick Use Manual - page 18
18
www.xerox.com/office/WC4265support
Cu
st
om
izi
ng
W
or
kfl
ow
Pe
rs
on
na
lis
at
io
n d
'u
n w
or
kfl
ow
1
2
3
4
Select the service
Sélectionnez le service
Selezionare il servizio
Betriebsart auswählen
Seleccione el servicio
Selecione o serviço
Touch
Presets
Sélectionnez
Préréglages
Premere
Preselezioni
Festwerte antippen
Pulse
Prefijados
Toque em
Predefinições
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Select preset
Sélectionnez le préréglage voulu
Selezionare la preselezione
Festwert auswählen
Seleccione prefijado
Selecione as predefinições
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Using Presets
Utilisation de préréglages
Utilizzo delle preselezioni
Verwenden von Festwerten
Uso de valores prefijados
Usar predefinições
FR
IT
DE
ES
PT
EN
IT
DE
FR
ES
EN
PT
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Modify settings as needed
Modifiez les paramètres selon vos besoins
Modificare le impostazioni in base alle esigenze
Einstellungen nach Bedarf anpassen
Modifique las opciones según sea necesario
Modifique as configurações conforme necessário
IT
Le preselezioni sono utili per i flussi di lavoro ripetitivi delle funzioni di copia, e-mail, fax e scansione. A differenza dei
servizi 1-Touch, le impostazioni delle preselezioni sono modificabili. Le icone delle preselezioni possono essere
organizzate e personalizzate. Per creare preselezioni, vedere Copy > Copy presets (Copia > Preselezioni di copia)
oppure Scan > Scan presets (Scansione > Preselezioni di scansione) nella System Administrator Guide (Guida per
l'amministratore del sistema).
FR
Les préréglages sont utiles pour les workflows de copie, de courrier électronique, de télécopie et de numérisation,
mais contrairement aux services 1 touche, les paramètres peuvent être modifiés. Les icônes de préréglages peuvent
également être organisées et personnalisées. Pour créer des préréglages, voir Guide de l'administrateur système >
Copie > Préréglages de copie ou Numérisation > Préréglages de numérisation.
EN
Presets are useful for repetitive copy, email, fax and scan workflows, but unlike 1-Touch services, settings can be
modified. The preset icons can also be organized and customized. To create presets, see the System
Administrator Guide > Copy > Copy presets,
or Scan > Scan presets.
DE
Festwerte sind nützlich für wiederholte Kopier-, E-Mail-, Fax- und Scanworkflows. Im Gegensatz zu
Direktbetriebsarten können hierbei die Einstellungen geändert werden. Die Festwertsymbole können zudem
gruppiert und individuell angepasst werden. Zum Erstellen von Festwerten siehe System Administrator Guide > Copy
> Copy presets
oder Scan > Scan presets („Systemadministratorhandbuch > Kopieren > Kopierfestwerte“ bzw.
„Scannen > Scanfestwerte“).
ES
Los valores prefijados son útiles para flujos de trabajo de copia, correo electrónico , fax y escaneado repetitivos, pero
a diferencia de los servicios de un toque, es posible modificar las opciones. Los iconos de los valores prefijados
también se pueden organizar y personalizar. Para crear valores prefijados, vea la Guía del administrador del sistema
> Copia > Prefijados de copia o Escanear > Prefijados de escaneado.
PT
As predefinições são úteis para fluxos de trabalho repetitivos de cópia, e-mail e fax, mas diferentemente dos Serviços
de 1 Toque, as configurações podem ser modificadas. Os ícones de predefinição também podem ser organizados e
personalizados. Para criar predefinições, consulte o Guia do Administrador do Sistema > Copiar > Predefinições de
cópia , ou Digitalizar > Predefinições de digitalização.