Ferm FHG-2000T User Manual - page 27
Ferm
27
MAALINPOLTIN
Seuraavan tekstin numerot viittaavat sivun 2
kuviin
Lue sähkölaitteiden ohjeet aina
huolellisesti ennen käyttöä. Ohjeiden
avulla ymmärrät laitteen toiminnan
paremmin ja osaat välttää tarpeettomia
riskejä. Pane ohjekirja huolellisesti
talteen vastaisen varalle.
Sisällys
1. Laitetiedot
2. Turvaohjeet
3. Käyttöönotto
4. Huolto
1. LAITETIEDOT
Tekniset tiedot
Pakkauksen sisältö
1 Maalinpoltin
1 Käyttöohje
1 Turvallisuusohjeet
1 Takuukortti
Tuotetiedot
Kuva A
1. Kytkin
2. Ilmanvaihtoaukot
3. Suutinaukko
2. TURVAOHJEET
Symbolien selitys
Osoittaa loukkaantumisvaaran,
hengenvaaran tai työkalun
vaurioitumisriskin, jos tämän oppaan
ohjeita ei noudateta.
Osoittaa sähköiskuvaaran.
Tärkeitä turvaohjeita i
Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava
paikallisia turvamääräyksiä tulipalon,
sähköiskujen ja loukkaantumisten välttämiseksi.
Lue alla olevat ohjeet ja erilliset turvaohjeet
huolellisesti. Säilytä nämä ohjeet!
Kun laite otetaan käyttöön
•
Tarkista:
• Vastaako maalinpolttimen liityntäjännite
verkkojännitettä.
•
Ovatko johto ja pistoke hyvässä kunnossa:
tukevia, ehjiä ja ilman vaurioita.
•
Vältä pitkien jatkojohtojen käyttöä.
•
Älä käytä laitetta kosteissa olosuhteissa.
•
Metallinen suukappale kuumenee. Ole varo-
vainen, älä kosketa metallista suukappaletta!
•
Ehkäise lämmityselementin vaurioituminen.
Älä sulje suukappaletta, äläkä tuki sitä.
•
Jää laitteen luo, kun se on käynnissä.
•
Älä käytä laitetta hiusten kuivaamiseen tai
ihmisten tai eläinten kuivaamiseen;
•
Älä käytä laitetta kylvyssä tai veden
yläpuolella tai tiloissa, joissa käytetään
tulenarkoja nesteitä.
Laite toimii 600 °C lämpötilassa ilman,
että lämpötilasta on näkyviä merkkejä
(ei liekkiä), tulipalon mahdollisuus on
kuitenkin olemassa. Varo suukappa-
leesta tulevaa kuumaa ilmavirtaa.
Ilmavirta voi aiheuttaa palohaavoja.
Laitetta käynnistettäessä
•
Jos aiot käyttää maalinpoltinta, höyryjä ja
kaasuja voi vapautua lyhyen aikaa. Tämä voi
olla terveydellesi haitallista. Astmaatikot voivat
kärsiä sen haitoista.
•
Tarkista, että katkaisin ei ole
käynnistysasennossa, ennen kuin liität
pistokkeen verkkojännitteeseen.
Jännite
230 V~
Taajuus
50 Hz
Syöttöteho
2000 W
Paino
1.6 kg
IP Class
IP 20
Asento I
Ilman virtaus
300 l/min
Ilman lämpötila
450 °C
Asento II
Ilman virtaus
500 l/min
Ilman lämpötila
600° C
FIN
42
Ferm
2. VARNOSTNA NAVODILA
Pomen simbolov
Označuje nevarnost poškodb, smrti ali
materialnih škod na napravi in
predmetih zaradi neupoštevanja
navodil, ki so zajeta v tem priročniku.
Označuje nevarnost električnega udara.
Posebni varnostni predpisi
Če pridete v stik z kislino, prizadeto mesto takoj
sperite z tekočo vodo. Če pride kislina v stik z
očmi jih takoj sperite s tekočo vodo in takoj
poiščite zdravniško pomoč.
Posebne varnostna navodila
•
Pred uporabo je po trebno:
•
Preskusiti ali napetost omrežja ustreza
napetosti na napisni tablici (230 V~)
Preglejte če je mrežni kabel ali vtič
poškodovan (lom, nepoškodovana
izolacija).
•
Izogibajte se predolgim podaljškom kabla.
•
Ne uporabljajte vroči zrak v vlažnih pogojih.
•
Ne dotikajte se šobe aparata, ker je vroča.
•
Preprečiti je potrbno poškodbo grelnega
elementa. Ne pokrivajte šobe in blokirajte
motorja.
•
Odstanite v bližini vroče pištole, če je še vroča
po izklopitvi.
•
Če aparat ne uporabljate, ga lahko postavite
na izvlečno streme, ki je na aparatu. Ob
postavitvi na izvlečno streme je šoba obrnjena
navzgor.
•
Naprave ne uporabljajte za sušenje las ali za
sušenje domačih živali oziroma živali na
splošno.
•
Ne uporabljajte pištole na vroči zrak v
kopalnici ali nad vodo ali v prostorih z lahko
vnetljivimi plini ali tekočinami.
Ta pištola na vroči zrak deluje pri
temperaturi 600°C brez vidnega znaka
o tej temperaturi (ni plamena). Obstaja
nevarnost požara. Bodite pozorni na
vroči zrak iz šobe. Ta vroči zrak lahko
povzroči opekline.
Pri zagonu
•
Ko želite uporabiti vročo zračno pištolo,
morate v kratkem času sprostiti hlape in plin.
Le-to je lahko škodljivo za vaše zdravje.
Bolniki z astmo so lahko prizadeti.
•
Preverite ali ni omrežno stikalo v položaju
vključeno (”EIN”) predno vtaknete vtič v
vtičnico.
•
Omrežni kabel držite stran od šobe.
Aparat takoj zklopite pri:
•
Defekten vtič, priključni kabel ali so poškodbe
na kablu.
•
Defektno stikalo.
•
Vonj ali smrad po zagorelem kablu.
Bezpečnost při práci s elektřinou
Při používání elektrických přístrojů je vždy třeba
dodržovat bezpečnostní předpisy platné ve
vašem státě. Sníží se tím nebezpečí požáru,
zasažení elektrickým proudem a zranní osob.
Pročtěte zde uvedené bezpečnostní pokyny a
seznamte se i s bezpečnostními pokyny
přiloženými k nástroji. Uložte tyto pokyny na
bezpečném místě.
Vždy kontrolujte, jestli napájení
odpovídá napětí na typovém štítku.
Naprava II. razreda – dvojna
izolacija – Ne potrebujete vtikača z
ozemljitvijo.
Výměna kabelů a zástrček
Staré kabely nebo zástrčky po výměně za nové
okamžitě vyhoďte. Je nebezpečné používat
zástrčky s uvolnnými kabely.
Používání prodlužovacích kabelů
Používejte pouze schválené prodlužovací kabely
odpovídající příkonu přístroje. Minimální průřez
vodiče je 1,5 mm
2
. Používáte-li kabelový naviják,
vždy ho odviňte celý.
4. UPORABA
Pištola na vroči zrak se lahko uporablja za:
•
Instalacijska dela, kot povezava cevi, lotanje,
ukrivljanje cevi.
•
Odstranitev barv in lakov brez nevarnosti
požara.
•
Hitro sušenje mokrih naprav.
•
Sušenje predmetov za hitro popravilo.
•
Odstranitev nalepk na snažen način.
•
Nanos PVC etiket.
•
Pihanje po lepljenju PVC nalepke se lahko
odstranijo.
SLO