Garmin GPSMAP 5008 - Marine GPS Receiver Owner's Manual - page 2
English
Español
Svenska
The GPSMAP 5000 Series Optical Mouse is for use with any 5000 series Garmin chartplotter. It can be used up to 6 meters (20 feet)
from the chartplotter. Use the pointer and the
Select
button to select items on the chartplotter screen.
The mouse operates on two AAA batteries (not included). To replace the batteries, open the
battery door on the bottom of the mouse. Use alkaline batteries for best results.
Getting Started
To install the mouse software on your chartplotter:
1. Opentheaccessdoorlocatedonthebottomrightofyourchartplotterandinsertthe
includedSD(SecureDigital)carduntilitclicks.
2. WhentheDataCardscreenappears,touch
Update Software
.
To allow wireless connections on your chartplotter:
1. FromtheHomescreen,touch
Configure
>
Communications
>
Wireless Devices
.
2. Set
Allow New Connectionsto
Yes
.
To pair the mouse with a chartplotter:
1. Pressandreleasethe
Pairing Control
buttontoselectanunused
Pairing Indicator
for
yourchartplotter.Upto3separatechartplottersmaybecontrolledbythemouse.
2. Pressandholdthe
Pairing Control
buttonuntil“NewWirelessMouseFound”appearson
thechartplotter.
3. Touch
Connect
onyourchartplotter.
Using the Mouse
To select a chartplotter, press and release the
Pairing Control
button until the
Pairing Indicator
that is paired with the chartplotter
you want to control is lit.
To show or hide the mouse on your chartplotter’s screen:
1. Ifthepointerisnotshownonyourscreen,clickthe
Select
button.
2. Touchthescreentohidethemousepointer.
To select the scroll speed of your mouse:
1. Fromthehomescreenofyourchartplotter,touch
Configure
>
Communications
>
Wireless Devices
>
Wireless Mouse
.
2. Selectpointerspeed(
Slow
,
Medium
,or
Fast
).
Click
MOB
(Man Overboard) to mark your current location and set a course back to it.
Specifications
Size:
115 H mm x 66 mm W x 37 mm D (4.5" x 2.6" x 1.5")
Weight:
100 g (3.5 oz), with battery
Case:
waterproof to IEC 529-IPX-7
Frequency: 2.46 GHz
Max Range: 6 m (20 ft); this value may vary slightly,
depending on the installation of the chartplotter
Battery Life: 5 months when used 15 minutes per day
15 months shelf life
Operating Temperature Range: 0°C–55°C
(32°F–131°F)
•
•
•
•
•
•
•
Pairing
Indicators
Select
Pairing
Control
MOB
Deutsch
Die optische Maus der Serie GPSMAP 5000 ist für die Verwendung mit allen Garmin-Plottern der Serie 5000 gedacht. Sie kann bis zu
6 Meter vom Plotter entfernt eingesetzt werden. Verwenden Sie den Zeiger und die Schaltfläche
Auswählen
, um Elemente auf dem
Plotter-Bildschirm auszuwählen.
Die Maus wird mit zwei AA-Batterien betrieben (nicht im Lieferumfang enthalten).
Zum Auswechseln der Batterien die Batteriefachabdeckung auf der Unterseite der
Maus öffnen. Am besten verwenden Sie Alkalibatterien.
Erste Schritte
So installieren Sie die Maus-Software auf dem Plotter:
1. ÖffnenSiedieKlappeuntenrechtsamPlotter,undschiebenSiedieim
LieferumfangenthalteneSD(SecureDigital)-Karteein,bissieeinrastet.
2. WennderDaten-Chipangezeigtwird,tippenSieaufSoftwareaktualis.
Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie für den Plotter drahtlose
Verbindungen verwenden möchten:
1. TippenSieaufdemHome-Bildschirmauf
Einstellungen
>
Kommunikation
>
Drahtlose Geräte
.
2. SetzenSiedieOption
Neue Verbind. zulassenauf
Ja
.
So koppeln Sie die Maus und einen Plotter:
1. DrückenSiekurzaufdieSchaltfläche
Kopplungssteuerung
,umeinennichtgenutzten
Kopplungsanzeiger
fürdenPlotter
auszuwählen.SiekönnenbiszudreiseparatePlottermitderMaussteuern.
2. HaltenSiedieSchaltfläche
Kopplungssteuerung
gedrückt,bisaufdemPlotterdieMeldung„NeuedrahtloseMausgefunden“
angezeigtwird.
3. TippenSieaufdemPlotterauf
Verbinden
.
Verwenden der Maus
Um einen Plotter auszuwählen, drücken Sie kurz auf die Schaltfläche
Kopplungssteuerung
, bis derjenige
Kopplungsanzeiger
aufleuchtet, der mit dem zu steuernden Plotter gekoppelt ist.
So blenden Sie die Maus auf dem Bildschirm des Plotters ein bzw. aus:
1. WennderZeigernichtaufdemBildschirmzusehenist,klickenSieaufdieSchaltfläche
Auswählen
.
2. BerührenSiedenBildschirm,umdenMauszeigerauszublenden.
So wählen Sie die Rollgeschwindigkeit der Maus aus:
1. TippenSieaufdemHome-BildschirmdesPlottersauf
Einstellungen
>
Kommunikation
>
Drahtlose Geräte
>
Drahtlose
Maus
.
2. WählenSiedieZeigergeschwindigkeit(
Langsam
,
Mittel
oder
Schnell
)aus.
Klicken Sie auf MOB (Man Overboard), um Ihre aktuelle Position zu markieren und einen Kurs zurück dorthin festzulegen.
Technische Daten
Maße:
115 mm (H) x 66 mm (B) x 37 mm (T)
Gewicht:
100 g, mit Batterie
Gehäuse:
wasserdicht gemäß IEC 529-IPX-7
Frequenz:
2,46 GHz
Max. Reichweite: 6 m; dieser Wert kann,
je nach Plotter-Installation geringfügig abweichen
Betriebsdauer der Batterien: 5 Monate bei 15 Minuten Gebrauch pro Tag
15 Monate Haltbarkeit
Betriebstemperaturbereich: 0 °C bis 55 °C
•
•
•
•
•
•
•
Kopplungsanzeiger
Auswählen
Kopplungssteuerung
MOB
El ratón óptico GPSMAP serie 5000 se puede utilizar con cualquiera de los trazadores de navegación Garmin de la serie 5000. Se
puede utilizar hasta a 6 metros de distancia del trazador de navegación. Utilice el puntero y el botón
Seleccionar
para seleccionar
elementos en la pantalla del trazador de navegación.
El ratón funciona con dos baterías AAA (no incluidas). Para cambiar las baterías, abra
la tapa del compartimento de las baterías en la parte inferior del ratón. Para obtener un
funcionamiento óptimo, utilice baterías alcalinas.
Inicio
Para instalar el software del ratón en el trazador de navegación:
1. Abralatapadeaccesoubicadaenlaparteinferiorderechadeltrazadorde
navegacióneinsertelatarjetaSD(SecureDigital)hastaqueseoigaunclic.
2. CuandoaparezcalapantallaTarjetadedatos,toque
Actualizar software
.
Para permitir conexiones inalámbricas en el trazador de navegación:
1. Enlapantalladeinicio,toque
Configura
>
Comunicaciones
>
Dispos. inalámbricos
.
2. Enlaopción
Permite nva conexionseleccione
Sí
.
Para emparejar el ratón con el trazador de navegación:
1. Pulseysuelteelbotónparael
control de emparejamiento
paraseleccionarun
indicador de
emparejamiento
paraeltrazadordenavegación.Elratónpuedecontrolarhasta3trazadoresdenavegacióndiferentes.
2. Pulseysuelteelbotónpara
control de emparejamiento
hastaqueaparezcaunmensajequeindicaquesehaencontradoun
nuevoratóninalámbricoeneltrazadordenavegación.
3. Toque
Conectar
eneltrazadordenavegación.
Uso del ratón
Para seleccionar un trazador de navegación, pulse y suelte el botón de
control de emparejamiento
hasta que el
indicador de
emparejamiento
emparejado con el trazador de navegación que desee esté encendido.
Para mostrar u ocultar el ratón en la pantalla del trazador de navegaciónn:
1. Sielpunteronosemuestraenlapantalla,hagaclicenelbotón
Seleccionar
.
2. Toquelapantallaparaocultarelpunterodelratón.
Para seleccionar la velocidad de desplazamiento del ratón:
1. Enlapantalladeiniciodeltrazadordenavegación,toque
Configuración
>
Comunicaciones
>
Dispositivos inalámbricos
>
Ratón inalámbrico
.
2. Seleccionelavelocidaddelpuntero(
lenta
,
media
o
rápida
).
Haga clic en MOB (Hombre al agua) para marcar la ubicación actual y establecer una ruta de regreso a este punto.
Especificaciones
Tamaño:
115 mm Al x 66 mm An x 37 mm P
Peso:
100 g, con batería
Carcasa:
resistente al agua conforme a las normas IEC 529-IPX-7
Frecuencia:
2,46 GHz
Alcance máximo:
6 m; este valor puede variar ligeramente
en función de la instalación del trazador de navegación
Duración de la batería: 5 meses usándolo 15 minutos al día
Vida útil de 15 meses
Rango de temperatura de funcionamiento: 0 °C–55 °C
•
•
•
•
•
•
•
•
Indicadores de
emparejamiento
Seleccionar
control de
emparejamiento
MOB
Den optiska musen GPSMAP i 5000-serien kan användas till alla Garmin-plottrar i 5000-serien. Den kan användas på upp till 6
meters avstånd från plottern. Använd pekaren och knappen
Välj
till att välja objekt på plotterns skärm.
Musen drivs med två AAA-batterier (medföljer ej). När du vill byta batterier öppnar
du batteriluckan på undersidan av musen. Använd alkaliska batterier för bästa
resultat.
Komma igång
Så här installerar du musens programvara på plottern:
1. ÖppnaluckanneretillhögerpåplotternochsättidetmedföljandeSecure
Digital-kortet(SD)såattdetklickarpåplats.
2. Närminneskortsskärmenvisastryckerpå
Uppgradering
.
Så här aktiverar du trådlös anslutning på plottern:
1. Välj
Konfigurering
>
Busstation
>
Trådlös enhet
påskärmenHe.
2. Ange
Tillåt nya anslutningartill
Ja
.
Så här parar du ihop musen med en plotter:
1. Tryckinochsläppupp
hopparningsknappen
omduvillväljaen
hopparningsindikator
sominteanvändstillplottern.Dukanstyraupptilltreolikaplottrarmedmusen.
2. Tryckinochhållned
hopparningsknappen
tills“Harhittatnytrådlösmus”visaspåplottern.
3. Tryckpå
Anslut
påplottern.
Använda musen
Du väljer plotter genom att trycka in och hålla ned
hopparningsknappen
tills den
hopparningsindikator
tänds som du parat ihop
med den plotter du vill styra.
Så här visar och döljer du musen på plotterns skärm:
1. Ompekarenintevisaspåskärmenklickardupåknappen
Välj
.
2. Dudöljermuspekarengenomatttryckapåskärmen.
Så här väljer du bläddringshastighet för musen:
1. Tryckpå
Konfigurering
>
Busstation
>
Trådlös enhet
>
Trådlös mus
.
2. Väljpekarhastighet(
Sakta
,
Medel
eller
Snabbt
).
Du markerar din aktuella plats och ställer in en sträcka till den platsen genom att klicka på MÖB (Man överbord).
Specifikationer
Storlek:
115 H mm x 66 mm B x 37 mm D
Vikt:
100 g, med batteri
Hölje:
vattentätt enligt IEC 529-IPX-7
Frekvens:
2,46 GHz
Max räckvidd: 6 m; det här värdet kan variera något,
beroende på plotterns installation
Batteriets livslängd:
5 månader om det används 15 minuter om dagen
Lagringstid 15 månader
Drifts-temperatur -område: 0–55 °CC
•
•
•
•
•
•
•
Hopparningsindikatorer
Välj
Hopparningsknappen
MOB
© 2007 Garmin Ltd. or its subsidiaries
Garmin International, Inc.
1200 East 151
st
Street, Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2
nd
Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
Part Number 190-00856-12 Rev. B