It manuale istruzioni en instruction manual fr manuel d’instructions de bedienungsanleitung es manual de instrucciones ru РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ pl instrukcja obsŁugi ro manual de instrucŢiuni pt manual de instruÇÕes cs pŘÍŘuČka pokynŮ el ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ nl instructiehandleiding ko ิዜ he ar ...
Espresso qbttfhhjopttuspmmfs italiano 19 english 22 franÇais 25 deutsch 28 espaÑol 31 РУССКИЙ 34 polski 38 romnĂ 41 portuguÊs 44 ČeŠtina 47 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 50 nederlands 54 ዽ࿌ 57 62 64.
4 1 e1 e2 e6 e5 e4 r2 r1 p3 p1 p6 p2 p4 p5 e3.
5 2 3 r3 yes! Yes! No! No! R2 r3 r1.
6 4 r4 5 6 p1 p2.
7 8 9 yes! No! 7 p3.
8 10 11 12 13 stop! Go! P2 p4 p5 p6 p1.
9 14 16 15 p4 e4 b2 b1 p7.
10 18 19 17 p8 p9 p9 p10 e3.
11 21 yes! No! 20 p11.
12 23 24 22 p12.
13 26 25 p15 p15 p14 27.
14 28 29 p12.
15 33 31 32 30 p17 p16 e2.
16 35 36 34 c2 c1 c3 c4 e1.
17 38 39 37 c3 s2 c4 c5 e5.
18 41 42 43 40 e6 c6 d1 d2 s3.
19 it leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimenti futuri. La sicurezza del vostro bambino puo’ venire compromessa se non seguite attentamente queste istruzioni. La sicurezza del bambino È vostra responsabilitÀ. Attenzione! Mai lasciare il bambino incustodito: puÒ ...
20 it /po sjnvpwfsf mf fujdifuuf beftjwf f dvdjuf qpusfccfsp sfoefsfjmqspepuupopodpogpsnfbjtfotjejopsnb *tqf[jpobsf sfhpmbsnfouf j ejtqptjujwj ej tjdvsf[[b qfs bddfsubstjefmmbqfsgfuubgvo[jpobmjuËefmqspepuupofmufnqp /fm dbtp jo dvj tj sjtdpousbttfsp qspcmfnj fp bopnbmjf ej rvbmtjbtj hfofsf opo vujmj[...
21 it fig. 10 1sfnfoep tvmmb qfebob qptufsjpsf p4 dpnqmf- ubsfmbdijvtvsböopbtfoujsfejtujoubnfoufjm$-*$,ejbwwf- ovupbhhbodjpjodpssjtqpoefo[befmmbmfwbspttbp2qptub tvmmbeftusb regolazione dell’impugnatura fig. 11 *mqbttfhhjopÒepubupejjnqvhobuvsbvojubsfhp- mbcjmf1fsmbtvbsfhpmb[jpofqsfnfsfdpoufnqpsbofbnf...
22 en read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Failure to follow these instructions may jeopardize the safety of your child. Your child’s safety is your responsibility. Caution! Never leave the child unattended: it may be dangerous. Pay utmost care when using ...
23 en -*ohmftjob #bcz 4q" efdmjoft bmm mjbcjmjuz gps boz ebnbhft up qspqfsuz ps qfpqmf sftvmujoh gspn uif jnqspqfs boeps jodpssfduvtfpguifqspevdu *o psefs up jnqspwf jut qspevdut -*ohmftjob #bcz 4q" sftfswft uif sjhiu up vqebuf boeps npejgz boz boe bmm bftuifujdufdiojdbmefubjmtxjuipvuqsjpsopujdf hin...
24 en adjustment of the backrest fig. 16 *ujtqpttjcmfupbekvtuuifcbdlsftuupqptjujpot bdupouifdfousbmefwjdfp7boecsjohuifcbdlsftuupuif xjtifeqptjujpo use of the bumper bar fig. 17 5ifcvnqfscbse3dbocfpqfofepopoftjefps dpnqmfufmzsfnpwfe5ppqfojuqsfttuifsfecvuupop8mp- dbufejoufsobmmzboemjguju5psfnpwfjusfqf...
25 fr lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser cette poussette. Conservez-les bien pour toute autre consultation. Ne pas tenir compte des mises en garde et des instructions fournies peut s’avÉrer trÈs dangereux pour votre enfant. Vous Êtes responsable de la sÉcuritÉ de votre enfant. Att...
26 fr /f qbt fomfwfs mft Ïujrvfuuft beiÏtjwft fu dpvtvft fmmft qpvssbjfou sfoesf mf qspevju opo dpogpsnf bvy tfot eft opsnft $pousÙmf[ sÏhvmjÒsfnfou mft ejtqptjujgt ef tÏdvsjuÏ qpvs hbsboujs vo cpo gpodujpoofnfou ef mb qpvttfuuf ebot mf ufnqt &o dbt ef qspcmÒnft of mvujmjtf[ qbt fu dpoubduf[ sbqjefn...
27 fr 1pvstposÏhmbhfjmgbvubqqvzfsfonÐnfufnqtmftcpvupot mbuÏsbvyp1kvtrvËmbqptjujpoeÏtjsÏf frein des roues arriere fig. 12 1pvsbdujpoofsmfgsfjoqpvttfswfstmfcbtmfmfwjfs p5qmbdÏtvsmftspvftbssjÒsf toujours mettre le frein pendant les arrêts. Blocage/deblocage des roues avant fig. 13 7pusf qpvttfuuf ftu Ï...
28 de vor dem gebrauch die vorliegenden gebrauchsanweisungen lesen und sie sorgfÄltig zum zukÜnftigen nachschlagen aufbewahren. Die nichtbeachtung dieser hinweise kann die sicherheit ihres kindes gefÄhrden. Sie sind fÜr die sicherheit ihres kindes verantwortlich. Vorsicht! Das kind nie unbewacht las...
29 de garantie/ersatzteile ,fjof &stbu[ pefs ;vcfiÚsufjmf cfovu[fo xfmdif ojdiu evsdi -*ohmftjob #bcz hfmjfgfsu voepefs bvg kfefo 'bmm hfofinjhutjoe &uxbjhf 4diÊefo xfmdif wpn &jotbu[ wpo ;vcfiÚsufjmfo wfsvstbdiu tjoe xfmdif ojdiu wpo -*ohmftjob #bcz hfmjfgfsu voepefs hfofinjhu tjoe xjf [# 4ju[f )bl...
30 de abb. 8 vorsicht! Vor dem gebrauch prüfen, dass alle verschlussvorrichtungen auf beiden seiten richtige- rweise angekuppelt sind. Schliessen des sportwagens abb. 9 %vsdiejfhmfjdi[fjujhf#fuÊujhvohefscfjefo)f- cfmp3efo4qpsuxbhfomÚtfovoejiowpsxÊsut[jfifo abb. 10 %vsdi ebt %sàdlfo bvg ebt 3àdlcsfuu...
31 es lea estas instrucciones atentamente antes del empleo y consÉrvelas para poderlas consultar en futuro. La inobservancia de estas instrucciones puede tener consecuencias graves para la seguridad de su niÑo. Usted es responsable de la seguridad del niÑo. ¡cuidado! Nunca dejar el niÑo sin vigilar:...
32 es qspevdupopdpogpsnftfhÞombtopsnbt *otqfddjpof sfhvmbsnfouf mpt ejtqptjujwpt ef tfhvsjebe qbsb btfhvsbstf ef mb qfsgfdub gvodjpobmjebe efm nfejp fo fmujfnqp/pvujmj[bsfmqspevduptjtfefufduboqspcmfnbt zpbopnbmÓbtefdvbmrvjfsujqp$poubdubsjonfejbubnfouf bm 7foefeps "vupsj[bep p bm 4fswjdjp "tjtufodjb ...
33 es 1bsbtvdpoöhvsbdjØoqvmtfbmnjtnpujfnqpmptqvmtbepsft mbufsbmftp1ibtubmbqptjdjØoeftfbeb freno ruedas traseras fig. 12 1bsbbddjpobsfmgsfopfnqvkbsibdjbbcbkpmbmfwb p5dpmpdbebfombtsvfebtusbtfsbt active siempre el freno durante las paradas. Bloqueo/desbloqueo ruedas delanteras fig. 13 4vtjmmjubefqbtfpd...
34 ru ДО НАЧАЛА И С П О Л Ь З О В А Н И Я ИЗДЕЛИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ. БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ БУДУЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ. ЕСЛИ ВЫ ПРОИГНОРИРУЕТЕ ЭТИ ɾʃʇʈʆʉʀʌɾɾ ʅʄɺ ʉɹʆʄɽʄɿ ʂʄɼɻʈ ОКАЗАТЬСЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО РЕБЁНКА. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ МАЛЫША - ВАША ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ВНИМАНИЕ! НИКО...
35 ru ʤʗʰʛʝʜʖʨʲ ʥʦʛʙʦʖʚʱ ʃʛ ʥʛʦʛʘʤʝʞʨʛ ʣʖ ʳʨʤʟ ʥʤʚʣʤʜʠʛ второго ребенка. ʅʛʦʛʚʨʛʢʠʖʠʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲʞʝʚʛʡʞʛʚʡʞʨʛʡʲʣʤʛʘʦʛʢʵ ʣʖʫʤʚʵʯʛʛʧʵʣʖʧʤʡʣʬʛʥʤʚʤʜʚʞʨʛʥʤʠʖʛʙʤʥʤʘʛʦʫʣʤʧʨʲ не охладится. ГАРАНТИЯ/ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ʃʛ ʞʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛ ʝʖʥʖʧʣʱʛ ʭʖʧʨʞ ʞ ʖʠʧʛʧʧʩʖʦʱ ʛʧʡʞ ʤʣʞ ʣʛ ʤʚʤʗʦʛʣʱ ʪʞʦʢʤʟ *ohmftjob #bcz ʞʡʞ ʥʤʧʨʖʘ...
36 ru СПИСОК КОМПОНЕНТОВ рис. 1 e1 ʀʖʥʴʮʤʣ e2 Обшивка коляски e3 Поручень e4 Корзина для покупок e5 Чехол на ножки e6 Дождевик p1 Боковые кнопки ручки p2 ʀʦʖʧʣʱʟʦʱʭʖʜʤʠʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʞ p3 Рычажки разблокировки p4 Задняя подножка p5 Рычажок заднего тормоза p6 ʆʱʭʖʜʤʠʥʡʖʘʖʴʯʞʫʥʛʦʛʚʣʞʫʠʤʡʛʧ r1 Задние колес...
37 ru рис. 27 ʇʣʞʢʞʨʛ ʦʛʢʛʣʲ ʢʛʜʚʩ ʣʤʜʛʠ ʥʦʤʨʵʙʞʘʖʵ ʛʙʤ ʭʛʦʛʝ ʧʤʤʨʘʛʨʧʨʘʩʴʯʞʛ ʥʦʤʦʛʝʞ ʧʣʖʭʖʡʖ ʧ ʤʥʤʦʱ ʧʞʚʛʣʞʵʖʥʤʨʤʢʧʤʗʮʞʘʠʞ рис. 28 ɸʱʣʲʨʛ ʥʤʵʧʣʤʟ ʦʛʢʛʣʲ ʞʝ ʗʤʠʤʘʱʫ ʠʤʡʛʬ p12ʧʨʖʦʖʵʧʲʧʚʛʡʖʨʲʨʖʠʭʨʤʗʱʚʤʥʤʡʣʤʙʤʘʱʣʞʢʖʣʞʵ ʬʛʣʨʦʖʡʲʣʤʟ ʝʖʧʨʛʜʠʞ ʛʛ ʥʛʦʘʱʟ ʝʩʗ ʥʦʤʚʛʡʧʵ ʭʛʦʛʝ боковое кольцо. рис. 29 Отстегните...
38 pl przed uŻyciem przeczytaĆ uwaŻnie niniejsze instrukcje i zachowaĆ je na przyszŁoŚĆ. Nie przestrzeganie niniejszych instrukcji moŻe obniŻyĆ bezpieczeŃstwa dziecka. JesteŚcie odpowiedzialni za bezpieczeŃstwo waszego dziecka. Uwaga! Nigdy nie zostawiaĆ dziecka bez opieki: moŻe to byĆ niebezpieczne...
39 pl xzknjuljfn bldftpsjj [buxjfse[pozdi qs[f[ -*ohmftjob #bcz djǗȈbs mvc obdjtl epebulpxz npȈf tqpxpepxbǎ ojftubcjmopǴǎ qspevluv mvc obsb[jǎ hp ob obenjfsof obqsǗȈfojbjtqpxpepxbǎkfhpvt[lpe[fojf /jfvtvxbǎfuzljfuflqs[zlmfkbozdijqs[zt[zuzdinphzcz vd[zojǎqspevluojf[hpeoz[qs[fqjtbnjopsnz 3fhvmbsojf tqs...
40 pl rys. 10 /bdjtlbknjd ob uzmoz qpeoØȈfl p4 [blpǩd[zǎ [b- nzlbojf bȈ ep vtzt[fojb xzsbȇofhp ,-*, obtunjqjfojb [b- npdpxbojb pcpl d[fsxpofk eȇxjhjfolj p2 vnjft[d[pofk [qsbxfktuspoz regulacja uchwytu rys. 11 4qbdfsØxlb kftu xzqptbȈpob x sfhvmpxboz [njd[poz vdixzu %p kfhp sfhvmbdkj obdjtlbǎ kfeopd[fǴ...
41 ro citiŢi cu atenŢie instrucŢiunile Înainte de utilizarea produsului Şi pĂstraŢi-le pentru a le consulta În viitor. SiguranŢa copilului dumneavoastrĂ poate fi În pericol dacĂ nu respectaŢi cu atenŢie aceste instrucŢiuni. SiguranŢa copilului este responsabilitatea dumneavoastrĂ. AtenŢie! Nu lĂsaŢi...
42 ro /v ÔomNJuvsbǹj fujdifufmf bef[jwf ǵj dvtvuf bs qvufb gbdf qspevtvmofdpogpsnÔoufnfjvmmfhjtmbǹjfj 7fsjödbǹj dv sfhvmbsjubuf ejtqp[jujwfmf ef tjhvsboǹNJ qfousv bwNJbtjhvsbefgvodǹjpobsfbmpsdpsfduNJÔoujnq·odb[vmÔo dbsf fyjtuNJ qspcmfnf ǵjtbv bopnbmjj ef psjdf gfm vujmj[bsfb dNJsvdjpsvmvj ftuf joufs[jtNJ $...
43 ro frnĂ roŢi din spate fig. 12 1fousv b bdǹjpob gsÉob Ônqjohfǹj nbofub p5 Ôo kptbnqmbtbuNJqfspǹjmfqptufsjpbsf acţionaţi întotdeauna frâna în timpul staţionării. Blocarea/deblocarea roŢilor din faŢĂ fig. 13 $NJsvdjpsvmevnofbwpbtusNJftufepubudvspǹjqjwp- uboufdbsftfqpucmpdbtbvefcmpdbbdǹjpoÉoeqvsǵjtjnqm...
44 pt leia com atenÇÃo as instruÇÕes antes da utilizaÇÃo e guarde-as para referÊncia futura. A seguranÇa do seu filho pode ser comprometida se as presentes instruÇÕes nÃo forem seguidas com cuidado. A seguranÇa da crianÇa É da sua responsabilidade. AtenÇÃo! Nunca deixe a crianÇa sem vigilncia: pode ...
45 pt pqftppvbqsfttÍpfyusbqpefnqspwpdbsbjotubcjmjebefep qspevuppvtvkfjuÈmpbvnbufotÍpfydfttjwbrvfqspwprvf btvbspuvsb /Íp sfnpwb bt fujrvfubt beftjwbt f dptjebt qpef upsobs p qspevupoÍpdpogpsnfdpnpdpoufÞepebopsnb *otqfddjpofsfhvmbsnfoufptejtqptjujwpteftfhvsboÎbqbsb wfsjödbs b qfsgfjub gvodjpobmjebef e...
46 pt fig. 10 'b[foepqsfttÍpopftusbepqptufsjpsp4dpodmvb pgfdipbuÏpvwjsdmbsbnfoufp$-*26&effodbjyffndpssft- qpoeÐodjbdpnbbmbwbodbwfsnfmibp2fyjtufoufobqbsuf ejsfjub regulaÇÃo do punho fig. 11 0 dbssjoip ftuÈ frvjqbep dpn qfhbt vojebt sf- hvmÈwfjt 1bsb b tvb sfhvmbÎÍp qsjnb fn tjnvmuÉofp pt cpuÜftefqsft...
47 cs neŽ vÝrobek zaČnete 6Ƕ7"5 1Ʋ&Ǝ5Ɠ5& 4* 10,:/: a uschovejte si je pro budoucÍ pouŽitÍ. Nebudete- -*10456107"510%-&5Ɠ$)5010,:/ƾ #&;1&Ǝ/0457"À&)0%¶5Ɠ5&.ƾÇÅ5 ohroŽena. OdpovÍdÁte za bezpeČnost svÉho %¶5Ɠ5& 610;03/Ɠ/¶ /&/&$)«7&+5& %¶5Ɠ nikdy bez dozoru. MŮŽe to bÝt nebezpeČnÉ. PŘi pouŽÍvÁnÍ vÝrobku...
48 cs w[ojlopvmj uzup w eǾtmfelv ofwipeoÏip b oftqsÈwoÏip qpväÓwÈoÓwâspclv "cz npimb tqpmfǏoptu -*ohmftjob #bcz 4q" wzmfqÝpwbu twÏ qspevluz wzisb[vkf tj qsÈwp bluvbmj[pwbu bofcp vqsbwpwbukblÏlpmjufdiojdlÏbtqfluzǏjw[imfewâspclvcf[ qDzfedip[Óipwzsp[vnǔoÓ doporuČenÍ k ČiŠtĚnÍ a ÚdrŽbĚ vÝrobku 5foup wâsp...
49 cs seŘÍzenÍ zÁdovÉ opĚrky obr. 16 ;ÈepwÈ pqǔslb nǾäf câu obtubwfob ep qpmpi $idfufmjkjtlmpqju[nÈǏloǔuftuDzfeoÓqÈǏlvp7bqptvǪuf pqǔslvepäÈepvdÓqpmpiz pouŽitÍ madel obr. 17 +f npäoÏ pufwDzÓu nbemp e3 kfo ob kfeoÏ tusboǔ ofcp kfk nǾäfuf lpnqmfuoǔ tfknpvu $idfufmj kfk pufwDzÓu tujtloǔufǏfswfoÏumbǏÓulpp8v...
50 el ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. ΑΝ ΔΕΝ ΤΗΡΕΙΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ ȫȡȪ ȨșȩȧȬȪȝȪ ȧȜȟțȡȝȪ ȤȨȧȩȝȡ ȥș ΤΕΘΕΙ ΣΕ ΚΙΝΔΥΝΟ Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΑΣ. Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΧΩΡΙΣ...
51 el ȫɌɎɗɆ ȻɄɒȻȾɑ ƇɈɌ ɁȺ ƇɉɈɃɄɀɁɈɘɆ ȺƇɗ ɋɀ ɎɉɔɊɀ ȾɇȺɉɋɀɅɒɋɐɆƇɈɌȽȾɆƇȺɉɓɎɈɆɋȺɂɃȺɂɔȽȾɆȾɕɆȺɂȾȼɃȾɃɉɂɅɓɆȺ ȺƇɗɋɀɆ-*ohmftjob#bczɗƇɐɑɃȺɁɕɊɅȺɋȺɒȼɃɂɊɋɉȺȼɂȺɋɂɑ ɋɊɒɆɋȾɑƇɉɈɊɋȺɋȾɌɋɂɃɒȼɂȺɋɀȻɉɈɎɔȻɒɊɀȼɂȺɃȺɉɈɋɊɒɃɂȺ ɃɋɄȽȾɁȺɃȺɄɘƇɋɈɆɋȺɂȺƇɗɋɈɌɑɗɉɈɌɑɋɀɑȾȼȼɘɀɊɔɑɅȺɑ ȟ-*ohmftjob#bczȺƇɈƇɈɂȾɕɋȺɂɃɒɁȾȾɌɁɘɆɀɑȺɆɋɌɎɗɆȼɕɆɈɌɆ τροποπο...
52 el ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Εικ. 1 e1 Κουκούλα e2 Επένδυση καροτσιού e3 Προστατευτική μπάρα e4 ȢȺɄɒɁɂȼɂȺȽɂɒɍɈɉȺȺɆɋɂɃȾɕɅȾɆȺ e5 Ποδόσακος e6 ȨɉɈɊɋȺɋȾɌɋɂɃɗɃɒɄɌɅɅȺȼɂȺɋɀȻɉɈɎɔ p1 ȨɄȺɖɆɒɃɈɌɅƇɂɒɎȾɂɉɈɄȺȻɔɑ p2 Κόκκινος μοχλός ασφαλείας p3 Μοχλοί μπλοκαρίσματος p4 Πίσω μπάρα p5 Μοχλός πίσω φρένου p6 ȤɈɎɄɗɑƇȾɉɂ...
53 el Εικ. 28 șɍȺɂɉɓɊɋȾ ɋɀ ȿɚɆɀ ɅɓɊɀɑ ȺƇɗ ɋɈɌɑ ƇɄȺɖɆɈɘɑ ɃɉɕɃɈɌɑ p12 ɍɉɈɆɋɕȿɈɆɋȺɑ ɆȺ ƇȾɉɒɊȾɋȾ ɋɈ ƇɉɚɋɈ ȽɗɆɋɂ της κεντρικής αγκράφας μέσα από τον πλαϊνό κρίκο πριν την ȺɍȺɂɉɓɊȾɋȾȾɆɋȾɄɚɑ Εικ. 29 ȦȾɃɈɌɅƇɚɊɋȾɋȺɃɈɌɅƇɂɒɊɋɈɃɒɁɂɊɅȺ Εικ. 30 ȪƇɉɚɇɋȾ ƇɉɈɑ ɋȺ ȾƇɒɆɐ ɃȺɂ ɋȺɌɋɗɎɉɈɆȺ ƇɉɈɑ ɋȺ ɅɓɊȺɋɀɆɃɗɃɃɂɆɀɋȺɂɆɕȺƇɈɌȻ...
54 nl lees aandachtig de aanwijzingen voordat het product gaat gebruikt 803%&/ &/ #&8""3 ;& voor toekomstige raadplegingen. De veiligheid van uw kind kan in het gedrang gebracht worden als u deze aanwijzingen niet aandachtig uitvoert. U bent verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind. Let op! L...
55 nl sfhfotdifsnfoqmbugpsntwppsljoefsxbhfotfo[xpsefo ojfuhfeflueppspo[fhbsboujf -*ohmftjob #bcz lbo ojfu bbotqsblfmjkl hftufme xpsefo jo hfwbm fwfouvfmf xjk[jhjohfo bbo ifu qspevdu bbohfcsbdiu xfsefo 0wfscfmbtuifuqspevduojfunfuwfsefsfbddfttpjsftcfibmwf nfu ejfhfof ejf hpfehflfvse xfsefo epps -*ohmf...
56 nl fig. 8 let op! Controleer vóór het gebruik of alle sluitingsmechanismen correct vastgekoppeld zijn op beide zijden. Inklappen kinderwagen fig. 9 %pps ufhfmjklfsujke pq ef ifoefmt p3 uf esvllfo efljoefsxbhfoefcmpllfsfofoobbswpsfoevxfo fig. 10 )fuqfebbmbboefbdiufs[jkefp4joesvllfoifmf- nbbmtmvjuf...
57 ko ႞ዜຫဧ႖ྤ೭ၡຫጃၕ ၴໞᎁ ၪધ ᆓፎ ຫဧၕ ၁ጄ ၹ พશጄ ཊགྷ ၡຫጃၕ ၪხ ྨધ ຫဧዾ ઠဨ ዻၡ ၴழਜ਼ ၁ጔ ᅧዾ ༘ ၰཀఁఋ ၴழၡྦ႖ၔዻၡᅙၭຫጃၮఁఋ ઠધ ྤၦ พጭၴ ࿖ၦ ጯၴ ௴ ઇၔ ၁ጔዾ ༘ ၰཀఁఋ ၦ ႞ዜၕ ຫဧགྷ௴௵ၡဠጁఁఋ ม႞ዜၔཅແྤิሽ15 kgଆხຫဧਜ਼ጁఁఋ ྦ႖ຫጃ ຫધ෮ხ၁ዻ၉කᅍኺધႚၕགྷྤၦਜ਼ਜ਼ଆၦ ၰხྨഛዻཊགྷ ႞ዜၕ Ⴎ൝ዻૺ ႖ ጮགྷ თ ႞ዜၦ ิዜ ၦ ၰ࿘௴ხ ጸၨዻཊགྷ ൢ྾ ౘ ิึၦ ၰఋඓ ຫဧၕ თხዻધ ྤၦ౹ၦ ႚ૱ዻ...
58 ko 4œ1votm[qvi*ija;x)௴มၨၡၹජၒചၨጄၦ഻ჰ ఝዽᅙၭၕხხྨཀఁఋ 4œ1votm[qvi *ija ;x) ௴ ႞ዜၡ ጎືၕ ၁ዻ ᆓፎ ᆓਜ਼ၡቛხ࿖ၦ႞ዜၡૺ༜႕ጮၔཉු႕ၨ໕ ఝዽ੭ႜၕዾ༘ၰཀఁఋ ႞ዜᅯෟ၉ხพ༘ ၦ႞ዜၔຫဧၴၡႜૺ႕ၨ၉ხෟશ൘ਜ਼ዶဠጁఁఋ ႗ఝച ႞ዜ ૺૺ ጮၔ ิ Ⴎ൝ၕ ੧႞ച ึጄ ጮၔ Ⴎ൝ዻ ዻხ ൠཊགྷ ൢ྾ ႜጸዻხ ྨၕ ઠဨ ໕ఋགྷጸၨጄགྷૺ೦ఁఋ ႞ዜၡ યኜၦ ෮ხ ၁ዻ ႞ዜၦ ྤჯ ႝ࿌ၰ௴ ືሲၩઠဨพશၕዻხൠགྷધ႞ዜၕཀૺਜ਼ᅏ พશዻხൠགྷૺ೦ఁఋ ႞ዜ...
59 ko ౮෧ን ૯൜ 14 ౮෧ንၕp4ຫဧዻၿྴමၕႳధ༱ ࿌ఁఋ ၿૐఁ டடዽၿૐఁਜ਼e4ၿᅎ࿌ၰཀఁఋ ૯൜ 15 ၿૐఁఐၰ௴ಶಌቾၕකၻ૱ፎ ੭ၡૐඅb1ၕླᄠધ൘b2ઃඓ໕ᆳਜ਼ዻ ఁఋ ౾෦ၦႮ႗ ૯൜ 16 ౾෦ၦ௴ຳఎઢച၁ᆳႮႜၦਜ਼ጁఁఋ#თ ྱၿᆳp7ၵዻ౾෦ၦ၁ᆳႮ႗ጁఁఋ ྦ႖ఝຫဧฅ ૯൜ 17 ྦ႖ఝ௴e3ዽᄠၒച൘ဋ႖ᎁஒ ༘ၰཀఁఋྦ႖ఝඓྦᄠิᅎ࿌ၰ௴ അቾp8ၕஔఁఋྦ႖ఝဋ႖ᎁஏ ඓఝኻഅቾၕ്ඓఁఋ ૯൜ 18 ྦ႖ఝఋགྷၿᅎዻඓྦ႖ఝድ൬ᆓ ધp9ಎଇ...
60 he.
61 he.
62 he.
63 ar.
64 ar.
65 note.
66 note.
67 it registra il tuo prodotto 'bmmpphhjtufttpper la sicurezza del tuo bambino. &vopqfsb[jpoftfnqmjdffwfmpdfÒtvódjfoufdpoofuufstjbmtjupxxxjohmftjobdpn qfsqpsubsmbbufsnjof 3fhjtusbsfjmqspepuupÒ*.1035"/5&qfsdiÒdjebsËmbqpttjcjmjuËejdpoubuubsujqfs opuj[jfsjmfwboujdjsdbmbtjdvsf[[bfmbgvo[jpobmjuËefmuvpqsp...
L’inglesina baby s.P.A. 7jb-bhp.Bhhjpsf "mubwjmmb7jdfoujob 7jdfo[b*ubmz 5fm 'by xxxjohmftjobdpn jogp!Johmftjobdpn 5ftufe&/""" % espresso qbttfhhjopttuspmmfs.