Rancilio CLASSE 10 Use And Maintenance - page 2
ITALY
Rancilio Macchine per caffè S.p.A.
Viale della Repubblica 40
20010 Villastanza di Parabiago
Milano Italy
Tel +39 0331 408200
Fax +39 0331 551437
www.rancilio.it
info@rancilio.it
SPAIN
Rancilio Espana, s.a.
Gran Vía de Carlos III, 84 3ª
(GLŽFLR7UDGH
08028 Barcelona Spain
Tel. +34 902 884 275
Tel. +34 934 923 414
Fax +34 93 496 57 01
www.rancilio.com
info@rancilio.es
USA
Rancilio North America Inc.
8102 S.Lemont Rd. #1200
Woodridge, IL 60517 USA
Tel +1 630 427 1703
Fax +1 630 427 1713
www.rancilio.com
info@rancilio-na.com
ASIA
Asian Market Access HK Ltd
601 Tak Woo House
17-19 D’aguilar Street Central
Hong Kong
Tel +852 2521 7839
Fax +852 2521 5787
www.rancilio.com
IT
Gentile cliente,
JUD]LHSHUDYHUFLDFFRUGDWROD6XDŽGXFLD
Siamo sicuri che il prodotto che Lei ha acquistato risponderà in pieno alle Sue
aspettative, come tutti gli altri articoli della produzione RANCILIO. Il prodotto che Lei si
accinge ad usare è il risultato di approfonditi studi e meticolose sperimentazioni fatte
dalla RANCILIO per offrirLe quanto di più funzionale, sicuro ed apprezzabile, anche sotto
LOSURŽORGHOGHVLJQVLSRVVDWURYDUHVXOPHUFDWR,OOLEUHWWRGLLVWUX]LRQLSHULOFRUUHWWR
uso e manutenzione della macchina La aiuterà a sfruttare al meglio le sue elevatissime
possibilità e prestazioni.
Con l’augurio di poterLa sempre annoverare tra i nostri clienti, Le auguriamo una buona
lettura.
FR
Cher Client,
1RXV9RXVUHPHUFLRQVSRXU9RWUHFRQŽDQFH
Nous sommes certains que le produit que Vous avez acheté correspondra entièrement
à Vos désirs, comme du reste tous les articles de la production RANCILIO. Le produit
que Vous allez employer est le résultat d’études approfondies et de méticuleux essais
HIIHFWXªVSDU5$1&,/,2DŽQGHSRXYRLU9RXVRIIULUOHSURGXLWOHSOXVIRQFWLRQQHOOHSOXV
sûr et le plus remarquable, également du point de vue design, que l’on puisse trouver
sur le marché. Le petit livre d’instructions pour l’emploi correct et l’entretien de la
machine Vous aidera à tirer le maximum de ses grandes possibilités et performances.
Nous sommes certains que nos explications sont claires et espérons, cher client, mériter
9RWUHŽGªOLWª
DE
Sehr geehrte Kundin/sehr geehrter Kunde,
Zuerst möchten wir Innen für das uns entgegengebrachte Vertrauen danken.
Wir hoffen, dass das von Ihnen gekaufte Produkt Ihren Erwartungen in jeder Hinsicht
entsprechen wird-wie übrigens auch all unsere anderen Erzeugnisse. Das Produkt
das Sie in Gebrauch nehmen werden, ist das Resultat von sorgfältigen von RANCILIO
Untersuchungen und Tests, um Ihnen in Bezug auf Funktionalität, Sicherheit,
Leitungsfähigkeit sowie Design ein Produkt anbieten zu können, das das Beste auf
0DUNWEHŽQGOLFKHLVW'DV%½FKOHLQPLWGHQ$QZLHVXQJHQI½UHLQHNRUUHNWH%HGLHQXQJ
XQG :DUWXQJ GHU 0DVFKLQH ZLUG ,KQHQ EHKLOžLFK VHLQ GDV %HVWH DXV ,KQHP *HU¥W ]X
machen. Wir hoffen, dass unsere Erklärungen verständlich sind und dass Sie auch in
Zukunft zu unseren Kunden zählen dürfen.
Mit freundlichen Grüssen.
GB
Dear Customer,
First of all, thank you for choosing RANCILIO.
:HDUHFRQŽGHQWWKDWWKHSURGXFW\RXKDYHSXUFKDVHGZLOOPHHWDOO\RXUH[SHFWDWLRQV
just as all our other products are designed to do. The product that you are about to use
is the outcome of painstaking research and tests.
Rancilio guarantees the equipment we have supplied to you, is the most functional,
safe and satisfactory of its kind to be found on the market, in regards to both its design
DQGLWVHIŽFLHQF\
This booklet of instructions, which outlines the correct use and maintenance will
KHOS\RXWRJHWWKHEHVWSRVVLEOHVHUYLFHRXWRI\RXUPDFKLQH:HWUXVW\RXZLOOŽQG
our explanations clear and we may continue, in the future, to count you among our
esteemed customers.
ES
Muy estimado cliente:
PXFKDVJUDFLDVSRUKDEHUQRVDFRUGDGR6XFRQŽDQ]D
Estamos seguros que el producto que Ud. ha adquirido responderà seguramente a Sus
esperanzas, asi como és por todos los demás articulos RANCILIO fabrica. El producto que
Ud. se apresta a utilzar és el resultado de particulares estudios y pruebas meticulosas
KHFKDVSRUODŽUPD5$1&,/,2SDUDRIUHFHUOHXQSURGXFWRIXQFLRQDOVHJXUR\DSUHFLDEOH
WDPELHQSRUORTXHVHUHŽHUHDOGHVLJQVHJXUDPHQWH
uno de los mejores que Ud. pueda encontrar en comercio. El manual de instrucciones para
utilizar correctamente y efectuar la manutención de la máquina, la ayudará a disfrutar
DORP¢[LPRODVHOHYDGDVSRVLELOLGDGHV\SUHVWDFLRQHVGHODPLVPD0LHQWUDVFRQŽDPRV
que Ud. siga siendo siempre Cliente nuetro, le deseamo una provechosa lectura.
PT
Prezado Cliente,
2EULJDGRSRUQRVWHUGDGRDVXDFRQŽDQ¨D
Temos certeza que o produto que Você comprou responderá totalmente as suas
H[SHFWDWLYDVFRPRWRGRVRVRXWURVDUWLJRVGDSURGX¨¤R5$1&,/,22SURGXWRTXH9RF«
está para usar é o resultado de estudos profundos e experiências meticulosas feitas pela
RANCILIO, para oferece-lhe quanto de mais funcional, seguro e considerável, também
VRERSHUŽOGRGLVLJQTXHVHSRVVDHQFRQWUDUQRPHUFDGR2PDQXDOGHLQVWUX¨¶HVSDUD
R XVR FRUUHWR H PDQXWHQ¨¤R GD P¢TXLQD OKH DMXGDU¢ D GHVIUXWDU DR P¢[LPR DV VXDV
elevadíssimas possibilidades e desempenhos.
Com o desejo de poder tê-lo sempre entre os nossos clientes, desejamo-lhe uma boa
leitura.