SAMCO fantastica Instructions For Use Manual - page 12
Fig. 1
22
23
Lieber Kunde, liebe Kundin,
wirgratulierenIhnenzurWahleinerKaffeemaschineSAMCOFANTASTICA.
Ihreneue,mitdenneuesteninnovativenKomponentenausgestatteteMaschine,diedurchdasKnow-howunddieErfahrung
derItalianengewährleistetsind,wurdemitdenmodernstenMe¬thodenderForschungunddermodernenTechnikhergestellt
undgetestet,umIhnenQualitätundZuverlässigkeitbeivollerUmweltfreundlichkeitzugarantieren.
LesenSievordemGebrauchderMaschineaufmerksamdasvorliegende„Benutzerhandbuch“,umsämtlicheFunktionen
optimalauszunutzenundumjedeUnannehmlichkeitzuverhindern,diesichauseinerunsachgemäßenodernichtkonformen
Handhabungderselbenergebenkönnen.
TECHNISCHE DATEN
•Spannung
V230/240
•Frequenz
Hz50/60
•Leistungsaufnahme W1200
•Maße(bxtxh)
27x38x28cm.
•Tankkapazität
L1,2
•Gewicht(ca.)
kg5
HINWEISE ZUM GEBRAUCH
LesenSieaufmerksamdieinvorliegendemBenutzerhandbuchaufgeführtenHinweise,dadiesewichtigeAngaben
hinsichtlicheinersicherenInstallation,BenutzungundWartungenthalten.BewahrenSiediesesHandbuchfür
zukünftigeKonsultationenauf.
• VorjederBenutzungdieMaschineinallenihrenKomponentenaufmechanischeUnversehrtheitprüfen.Maschinengehäuse,
Behälterdeckel,Behälter,FilterträgerfürdieKapselndürfenkeineBeschädigungenoderRisseaufweisen.Isoliermantelund
SteckerdesStromkabelsdürfenkeineRisseoderBeschädigungenaufweisen.SolltenobigeMängelvorliegen,denStecker
aufderStelleausderSteckdoseziehenunddasGerätbeieinemautorisiertenHändlerüberprüfenlassen.
• Eswirdempfohlen,dasGerätübereinenDifferentialschalter(RCD)miteinemNennfehlerstromvonmaximal
30mAzuversorgen.
• ElektrokabelfürKinderunerreichbarverlegen.
• VordemEinführendesSteckersindieWandsteckdosesicherstellen,dassdasGerätabgeschaltetist.
• DieelektrischeSicherheitdiesesGerätsistnurgewährleistet,wennesentsprechenddengeltenden
SicherheitsbestimmungenaneineeffizienteErdungsanlageangeschlossenist.
• VordemelektrischenAnschlussdesGerätssicherstellen,dassdaselektrischeVersorgungsnetzdenGerätedatenentspricht.
• Esistverboten,loseherumliegendeodernichtzugelasseneVerlängerungenzurelektrischenStromversorgungdesGeräts
zuverwenden.
• VorBenutzungdesGerätsalleeventuellenSchutzfolienvondenAußenflächendesGerätegehäusesentfernen.
• ImMomentderErstinbetriebnahmekannGeruchsbildungauftreten,diedurchdieIsoliermaterialienoderdieHeizelemente
verursachtwird.DieseUnannehmlichkeitdauertnureinigeMinuten.
Lassen Sie das gerät nicht ohne Wasser im Behälter.
• Gerät,StromkabelundSteckeraufkeinenFallinWasseroderandereFlüssigkeiteneintauchen.
• StromkabelfernvondenheißenMaschinenteilenhalten.
• WährenddesBetriebsmussdasStromkabelleichtzugänglichseinfürdenFall,dasseinTrennenderMaschinevonder
Stromversorgung notwendig ist.
• MaschinenichtdurchZiehenamKabelvonderStromversorgungnehmen.
• SichinBetriebbefindendeMaschinenichtverstellen.
• MaschinenichtimFreienoderinderNähevonWasserbenutzenoderaufstellen.
• NachjederBenutzungstetsdenSteckerausderSteckdoseziehen.
• AufkeinenFalldieGehäuseabdeckungenabnehmen.
Maschine nicht in Umgebungen mit Temperaturen gleich oder unter 0°C aufbewahren. Wenn beabsichtigt
wird, die Maschine über längere Zeit außer Betrieb zu lassen, den Wasserbehälter entleeren.
• DieseMaschinedarfohnestrengeAufsichtnichtvonKindern,Versehrtenusw.odervonPersonenbedientwerden,dienicht
mitderBedienungderMaschineundmitdenGefahreneinerunsachgemäßenBenutzungderselbenvertrautsind.
• MaschinenichtmitnacktenFüßenoderfeuchtenHändenhandhaben.
• VorjederReinigungderMaschineundvorjedemEingriffandieserstetsdenSteckerausderSteckdoseziehen.
SICHERHEIT DES BEDIENERS
•HeißeTeilenichtunmittelbarnachBenutzungderMaschineberühren.Verbrennungsgefahr.
•WährenddesAustrittsdesGetränksaufeventuelleSpritzerderheißenFlüssigkeitachten.
•WährendderAbgabedesGetränksnichtdenKapselbehälterheben.
AUSPACKEN UND POSITIONIERUNG
• MaschineausderVerpackungnehmenundkontrollieren,dassalleKomponentenvorhandensindunddassdiesekeine
Beschädigungenaufweisen.
DieVerpackungselemente(Karton,Zellophan,Metallklammernusw.)könnenzuSchnittenoderVerletzungenführen,
wennmannichtvorsichtigdamitumgehtoderwenndieseunsachgemäßverwendetwerden;fürKinderodernicht
geeignetePersonenunzugänglichaufbewahren.
• Maschineaufeinerebenen,gleichmäßigen,stabilen,wärmebeständigenunddemGewichtderMaschinegerechtenFläche
aufstellen.
• DieMaschinenichtinderNähevonVorhängenoderanderenentzündbarenMaterialieninstallierenoderbetreibenund
währenddesBetriebskeineGegenständeaufderselbenabstellen.
• DieMaschinenichtaufoderinderNäheeinesherkömmlichenOfensoderirgendeinesWärmeproduzierendenGeräts(z.B.
Heizkörperusw.)abstellen.
• Sicherstellen,dassumdieMaschineherumgenügendfreierRaumzurkorrektenBelüftungvorhandenist.
KORREKTE HANDHABUNG
• DieseMaschinewurdezurProduktionvonExpressokaffee(mittelsKapsel)zurausschließlichenBenutzungzuHause
entwickelt.DiesedarfwederfürandereZweckeverwendetnochverändertoderausirgendwelchenGründenauch
immerunzulässigenEingriffenausgesetztwerden.JedeandereVerwendungistalsunsachgemäßundfolglichgefährlichzu
betrachteDerHerstellerkannnichtfüreventuelleSchädenhaftbargemachtwerden,dieaufgrundunsachgemäßer,falscher
und unbedachter Verwendung verursacht werden.
BESTIMMUNGEN
• DerHerstellererklärt,dassdasinvorliegendemBenutzerhandbuchaufgeführteProduktinKonformitätmitdenEU-
Richtlinienhergestelltwurde,wieausderdiesemBenutzerhandbuchbeigefügtenKonformitätserklärunghervorgeht.
IDENTIFIFIZIERUNG DER KOMPONENTEN (Abb. 1)
1. Maschinengehäuse
2. Wasserbehälter
3. Behälterdeckel
4. EinlegefachderKapseln
5. ÖffnungshebeldesEinlegefachderKapseln
6. TropfenauffangwanneundSammelfachKapseln
7. AbnehmbarerTassenabstellrost
8. SteckerfürStromanschluss
BEDIENELEMENTE DER MASCHINE (Abb. 1)
9.SchalterfürdieVerteilungdeslangenKaffees
10.SchalterfürdieVerteilungdeskurzerKaffees
11.Wassertemperaturanzeige
12. Lampe Leitung
13. Schalter ON/OFF
DEUTSCH
KaffeemaschineBenutzerhandbuch
Fig. 1b