Ferm FGG-2000N User Manual - page 23
4
4.. S
SE
ER
RV
VIIC
CE
E &
& E
EN
NT
TR
RE
ET
TIIE
EN
N
E
EN
NT
TR
RE
ET
TIIE
EN
N P
PÉ
ÉR
RIIO
OD
DIIQ
QU
UE
E
Q
Qu
uo
ottiid
diie
en
n ((v
vé
érriiffiic
ca
attiio
on
n a
av
va
an
ntt lla
a m
miis
se
e e
en
n
m
ma
arrc
ch
he
e))
• Vérifiez le niveau d’huile du moteur
• Vérifiez que le tuyau à carburant ne
présente aucune fissure ou autre
dommage. Remplacez-le si nécessaire.
• Vérifiez la présence de fuite sur le système
d’échappement. Resserrez ou remplacez
le joint si nécessaire.
• Vérifiez le bon fonctionnement du
démarreur.
• Vérifiez le bon fonctionnement du lanceur
à rappel.
1
1e
err m
mo
oiis
s o
ou
u a
ap
prrè
ès
s 2
20
0 h
he
eu
urre
es
s
d
d’’u
uttiilliis
sa
attiio
on
n
• Remplacez l’huile du moteur
3
3 m
mo
oiis
s o
ou
u a
ap
prrè
ès
s 5
50
0 h
he
eu
urre
es
s d
d’’u
uttiilliis
sa
attiio
on
n
• Vérifiez l’état de la bougie d’allumage.
Réglez l’écartement et nettoyez la bougie.
Remplacez-la si nécessaire.
• Nettoyez et remplacez-la si nécessaire.
6
6 m
mo
oiis
s o
ou
u a
ap
prrè
ès
s 1
10
00
0 h
he
eu
urre
es
s
d
d’’u
uttiilliis
sa
attiio
on
n
• Remplacez l’huile du moteur
• Nettoyez le robinet et le filtre du réservoir.
Remplacez-les si nécessaire.
• Vérifiez les raccords et les attaches.
Remplacez-les si nécessaire.
1
12
2 m
mo
oiis
s o
ou
u a
ap
prrè
ès
s 3
30
00
0 h
he
eu
urre
es
s
d
d’’u
uttiilliis
sa
attiio
on
n
• Contactez un centre de service spécialisé
afin de vérifier le jeu des soupapes.
• Vérifiez que le ventilateur du système de
refroidissement n’est pas endommagé.
R
RÉ
ÉV
VIIS
SIIO
ON
N –
– R
RE
EM
MA
AR
RQ
QU
UE
ES
S S
SU
UR
R
L
L’’E
EN
NT
TR
RE
ET
TIIE
EN
N
F
Fiig
g..1
1
R
Re
em
mp
plla
ac
ce
em
me
en
ntt d
de
e ll’’h
hu
uiille
e
• Faites chauffer le moteur à plat
• Enlevez le bouchon de remplissage (8)
• Ouvrez le bouchon de vidange (9) et
laissez l’huile s’écouler complètement
dans une cuvette placée sous le moteur.
• Vérifiez les joints et remplacez-les si
nécessaire. Replacez le bouchon de
vidange et remplissez le moteur avec une
huile propre.
• Replacez le bouchon de remplissage.
V
Vé
érriiffiic
ca
attiio
on
n d
de
e lla
a b
bo
ou
ug
giie
e d
d’’a
allllu
um
ma
ag
ge
e
F
Fiig
g.. 3
3
• Retirez le capuchon de la bougie, et
enlevez la saleté située autour de la bougie
d’allumage.
• Enlevez la bougie d’allumage (17) à l’aide
de la clé à bougie fournie.
• Vérifiez la bougie d’allumage. Elle doit être
de couleur brune.
• Mesurez l’écartement (distance entre les
points de contact) à l’aide d’une jauge
approprié. L’écartement doit être de 0,7 –
0,8 mm. Corrigez cet écartement, si
nécessaire, en tordant avec précaution
l’électrode située sur le côté.
• Remplacez la bougie d’allumage si les
électrodes sont usées, ou si l’isolant est
fissuré ou ébréché.
• Montez la bougie d’allumage avec
précaution, à la main, afin d’éviter une
déformation du filetage.
• Placez la bougie d’allumage en respectant
le couple de serrage : 20 Nm.
• Fixez le capuchon de la bougie.
E
Ec
crra
an
n d
de
e c
co
on
nttrrô
ôlle
e d
d’’é
éc
ch
ha
ap
pp
pe
em
me
en
ntt
• Attendez que l’échappement refroidisse.
• L’écran de contrôle d’échappement peut
être bouché par des dépôts de carbone.
• Dévissez le bouchon et retirez l’écran de
contrôle d’échappement.
• Nettoyez l’écran avec une brosse
métallique et replacez-le.
• Remplacez l’écran de contrôle
d’échappement s’il est endommagé.
N
Ne
etttto
oy
ya
ag
ge
e d
du
u ffiillttrre
e à
à a
aiirr
• Retirez le carter du filtre à air (16).
• Retirez le filtre et nettoyez-le correctement
avec du dissolvant.
• Versez une petite quantité d’huile sur le
filtre et extrayez doucement l’excès
d’huile.
• Replacez le filtre ainsi que le carter du filtre
à air.
Ferm
2
23
3
C
CA
AR
RA
AC
CT
TE
ER
RÍÍS
ST
TIIC
CA
AS
S T
TÉ
ÉC
CN
NIIC
CA
AS
S
C
CA
AR
RA
AC
CT
TE
ER
RÍÍS
ST
TIIC
CA
AS
S
F
Fiig
g.. 1
1
1. Depósito de combustible
2. Indicador de nivel de combustible
3. Tapa de combustible
4. Escape
5. Enchufe para CA
6. Terminal de tierra
7. Conmutador de CA
8. Tapa del conducto de llenado de aceite
9. Tapón de drenaje de aceite
10. Sensor de nivel de aceite
11. Voltímetro
12. Interruptor del motor
13. Palanca de choque
14. Arranque de retroceso
15. Llave de combustible
16. Cubierta del filtro de aire
17. Bujía de encendido
2
2.. IIN
NS
ST
TR
RU
UC
CC
CIIO
ON
NE
ES
S D
DE
E
S
SE
EG
GU
UR
RIID
DA
AD
D
E
Ex
xp
plliic
ca
ac
ciió
ón
n d
de
e llo
os
s s
síím
mb
bo
ollo
os
s
En este manual o en el equipo se utilizan los
siguientes símbolos:
De acuerdo con las normas de
seguridad vigentes de las directivas
europeas.
Riesgo de dañar el material o de sufrir
heridas.
Riesgo de descarga eléctrica
Lea el manual de instrucciones
Mantenga a las demás personas
alejadas de la herramienta
No exponga el equipo a la lluvia
Ruido exterior
Riesgo de temperaturas elevadas.
¡Cuidado! En el generador algunas
partes podrían alcanzar temperaturas
elevadas.
Cualquier aparato eléctrico o
electrónico desechado y/o
defectuoso tiene que depositarse en
los lugares apropiados para ello.
IIN
NS
ST
TR
RU
UC
CC
CIIO
ON
NE
ES
S D
DE
E S
SE
EG
GU
UR
RIID
DA
AD
D
P
Pe
errs
so
on
na
as
s
• Nunca permita que los niños o gente que
no esté familiarizada con estas
instrucciones utilice este equipo. La
normativa vigente debe retringir la edad
del usuario.
• El equipo puede utilizarse únicamente al
aire libre y donde haya buena ventilación.
El gas de escape contiene monóxido de
M
Mo
otto
orr T
Tiip
po
o
|| D
De
e 4
4 ttiie
em
mp
po
os
s,,
|| rre
effrriig
ge
erra
ac
ciió
ón
n p
po
orr
|| a
aiirre
e,, a
a g
ga
as
so
olliin
na
a
Disposición
de los cilindros
| Inclinado, 1 cilindro
Corriente continua
| 4.0kW
Potencia máxima
| 4.8 kW
Horas de funcionamiento | 13 horas
Combustible | Gasolina
sin
plomo
Capacidad del depósito
| 15 L
Capacidad de
aceite del motor
| 600 ml
Dist. de la bujía
de encendido
| 0.7 - 0.8 mm.
Tensión nominal
| 230 V. CA
Frecuencia nominal (CA) | 50 Hz
Potencia nominal
| 2000W
Potencia de entrada
máxima del aparato
| 2200 W
Tipo de herramienta
| I
Peso
| 40 kg
Dimensiones
| 590x430x440 mm
Ruido exterior (Lwa)
| 94,0 dB(A)
Capacidad
presión sonora (Lpa )
| 65,0dB(A)
2
26
6
Ferm