Magicard Enduro Duo Getting Started Manual - page 5
1
Magicard Enduro
ENG
Unpacking
Please ensure you have all the items listed
before you start installation.
1. Enduro Printer
2. Hopper and Stacker
3. USB Cable 2m (Do not connect)
4. Power lead
5. Ultra Driver CD-ROM
6. Cleaning Kit (2 T-cards)
FRA
Déballage
Avant de débuter l’installation, vérifiez que tous
les éléments ci-dessous figurent dans
l’emballage.
1. Imprimante Enduro
2. Bacs d'alimentation et de sortie
3. Câble USB 2m (ne le connectez pas encore)
4. Câble d'alimentation
5. CD-ROM du pilote Ultra
6. Kit de nettoyage (2 cartes)
ESP
Desembalaje
Asegúrese de que cuenta con todos los
elementos enumerados
antes de comenzar la instalación:
1. Impresora Enduro
2. Bandeja alimentadora y apilador
3. Cable USB de 2 m (no conectar)
4. Cable de corriente
5. CD-ROM Ultra Driver
6. Kit de limpieza (2 tarjetas T)
POR
Desembalagem
Certifique-se de que dispõe de todos os itens
listados antes de iniciar a instalação.
1. Impressora Enduro
2. Alimentador e empilhador
3. Cabo USB 2 m (não ligar)
4. Cabo de alimentação
5. CD-ROM de drivers Ultra
6. Kit de limpeza (2 cartões T)
ITA
Apertura dell'imballaggio
Accertarsi che siano presenti tutti gli articoli
elencati prima di procedere all'installazione.
1. Stampante Enduro
2. Cassetto di alimentazione e impilatore
3. Cavo USB 2 m (Non collegarlo)
4. Cavo di alimentazione
5. CD-ROM Ultra Driver
6. Kit di pulizia (2 T-card))
DEU
Entfernen der Verpackung
Bitte stellen Sie sicher, dass alle aufgelisteten
Teile vorhanden sind,
bevor Sie mit der Installation beginnen.
1. Enduro Printer
2. Magazin und Stapler
3. USB-Kabel 2 m (nicht anschließen)
4. Netzkabel
5. Ultra-Treiber-CD-ROM
6. Reinigungsset (2 Reinigungskarten)
CHI
拆箱
开始安装之前确认所列物品均未缺少。
1. Enduro
打印机
2.
进卡盒与输出盒
3. USB
接线,2 米(不要连接)
4.
电源线
5. Ultra
驱动程序光盘
6.
清洁套件(2 张清洁卡)
P
y
C
Unpacking
Please ensure you have all the items listed
before you start installation.
1. Enduro Printer
2. Hopper and Stacker
3. USB Cable 2m (Do not connect)
4. Multinational Power Adaptor
5. Ultra Driver CD-ROM
6. Cleaning Kit (2 T-cards)
POL
ZawartoÊç opakowania
Przed rozpoczęciem instalacji urządzenia
upewnij się, że opakowanie zawiera wszystkie
niezbędne elementy.
1. Drukarka Enduro
2. Podajnik i odbiornik kart
3. Kabel USB 2 m (nie podł
ączać)
4. Przewód zasilania
5. CD-ROM „Ultra Driver”
6. Zestaw do czyszczenia (2 kart
y w kształcie T)
NLD
Uitpakken
Zorg ervoor dat u alle items hebt die opgenoemd
worden voordat u begint met installeren.
1. Enduro Printer
2. Trechter en stapelaar
3. USB-kabel 2 m (Niet aansluiten)
4. Stroomsnoer
5. CD-ROM met Ultra stuurprogramma
6. Schoonmaakkit (2 T-kaarten)
2.
1.
3.
4.
5.
6.
!
USB
Enduro QSG multi language V8 - 08:Enduro QSG multi language V8- 08 16/6/08 09:14 Page 9