Campbell Hausfeld DG490500CK Operating instructions manual - page 5
2. Quite las llaves de ajuste o llaves
de tuercas antes de encender la
herramienta. Una llave de ajuste
o llave de tuercas conectada a una
pieza giratoria de la herramienta
puede provocar lesiones personales.
3. No intente alcanzar
lugares alejados.
Mantenga un buen
soporte y equilibrio en
todo momento. Un
soporte y equilibrio adecuados
permiten un mejor control de
la herramienta en situaciones
inesperadas.
4. Trabaje siempre en un
área bien ventilada. Use
una máscara para polvo
y gafas de seguridad
aprobadas por OSHA.
5. Mantenga las manos alejadas
de las piezas giratorias.
6. Utilice el soporte para la herramienta
o alguna otra forma práctica de
sujetar la pieza de trabajo.
7. Utilice siempre ruedas del tamaño
correcto y hechas para su
rectificadora. Las ruedas que no
coincidan con la ferretería de
montaje funcionarán de forma
excéntrica, causando un gran riesgo
o lesión al usuario y daño a la
herramienta.
CUIDADO Y USO DE LA
HERRAMIENTA
No use la herramienta si el interruptor
no la enciende o no la apaga.
Cualquier herramienta que no pueda
ser controlada con el interruptor es
peligrosa y debe repararse.
1. Esta herramienta NO debe
modificarse ni usarse para ninguna
aplicación que no sea la aplicación
para la cual fue diseñada.
No fuerce la herramienta. En todo
momento, deje que la rectificadora
haga el trabajo; no la fuerce ni aplique
presión excesiva a la rueda/cuchilla.
Use la herramienta correcta para su
aplicación. La herramienta correcta hará
el trabajo mejor y en forma más segura
a la velocidad para la cual fue diseñada.
2. Verifique que las piezas móviles no
estén desaliñadas ni adheridas, que
no haya piezas rotas y que no exista
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
ningún otro problema que pueda
afectar el funcionamiento de la
herramienta. Si está dañada, haga
que le realicen un servicio a la
herramienta antes de usarla.
Muchos accidentes son causados
por herramientas que no tienen
un mantenimiento adecuado.
3. Use solamente accesorios
recomendados por el fabricante
de su modelo. Los accesorios
apropiados para una herramienta
pueden causar un riesgo de lesión
cuando se usan con otra
herramienta.
4. Guarde las herramientas fuera del
alcance de los niños y de otras
personas no capacitadas para
usarlas. Las herramientas son
peligrosas cuando están en manos
de usuarios inexpertos.
Reglas de seguridad
para rectificadoras
de banco
1. Asegúrese de que las protecciones
estén en su lugar para proteger al
operador contra los residuos que
puedan salir disparados y contra
lesiones en caso de roturas de la
rueda.
2. Verifique que la rueda no esté rota
ni tenga los bordes astillados antes
de montar y/o hacer funcionar la
herramienta. Aléjese del frente de la
rueda y hágala funcionar durante
más de un minuto para probarla.
Reemplácela si nota algo anormal.
Luego pruebe la rueda nueva
durante más de 3 minutos.
3. Utilice únicamente la cara de una
rueda recta y el lado de una rueda
de copa cuando rectifique.
Evite colocar la pieza de trabajo
de manera brusca en la rueda para
minimizar la posibilidad de que se
rompa o quiebre.
4. Deje que la rueda alcance toda
la velocidad después de encenderla
y ANTES de comenzar a usar la
rectificadora.
5. Reemplace las ruedas rotas,
astilladas o dañadas de inmediato.
6. Asegúrese de que la rueda que tiene
pensado montar como repuesto no
tenga áreas quebradas ni astilladas
ni defectos. Monte la rueda en una
varilla o lápiz por el orificio del
mandril y golpee suavemente el
costado con un mango o trozo de
madera. Si suena con claridad
cuando la golpea en varios lugares
mientras la rueda está girando,
puede usarla.
16 Sp
Manual de Instrucciones
Troubleshooting
Although your new bench grinder is
very simple to operate, if you do
experience problems, check the
following:
1. Grinder will not start
Check that there is “mains” at the
socket; test with an electrical
appliance; check the connections in
the plug; correct and tighten poor
connections; check the fuse; if
suspect replace with correct rating.
2. Wheel wobbles or vibrates
Check that the lock-nut is tight.
Check that the wheel is correctly
located on the shaft and locating
washer. If excessive pressure has
been used or the wheel has
“caught”, it may be damaged
causing it to vibrate. If there is any
evidence that the wheel is damaged,
do not use, remove it and replace
with a new wheel. Dispose of old
wheels sensibly.
3. Wheel leaves rough finish.
Too much pressure on the wheel can
cause a poor surface finish. If
working with aluminum or similar
soft alloy, the wheel will soon
become clogged and will not grind
effectively.
It is not recommended
to grind Aluminum
or similar soft alloys. They will fill the
wheel and possibly cause damage to the
grinder or the user.
!
WARNING
There are no other user serviceable
parts in your bench grinder.
Maintenance
Tool service must be performed only
by qualified repair personnel. Service
or maintenance performed by
unqualified personnel could result in
a risk of injury.
Keep your tool in good repair by doing
regular maintenance. After six months
to one year, depending on use, return
the tool to a Campbell Hausfeld service
facility for:
• Lubrication
• Mechanical inspection and cleaning
• Electrical inspection
• Testing to assure proper operation
If the tool does not start or operate
properly, return the tool to a service
facility for repairs.
Cleaning
Clean out dust and debris from vents
and electrical contacts by blowing with
compressed air. Motor vents and
switch levers must be kept clean and
free of foreign matter. Do not attempt
to clean by inserting pointed objects
through openings. Keep tool handles
clean, dry and free of oil or grease.
Use only mild soap and a damp cloth
to clean the tool, keeping away from
all electrical contacts.
Certain cleaning agents and solvents
are harmful to plastics and other
insulated parts. Some of these include
gasoline, turpentine, lacquer thinner,
paint thinner, chlorinated cleaning
solvents, ammonia and household
detergents containing ammonia.
Never use flammable or combustible
solvents around tools.
TECHNICAL SERVICE
For information regarding the
operation or repair of this product,
please call 1-800-424-8936.
Tool service must
be performed only by qualified repair
personnel. Service or maintenance
performed by unqualified personnel
could result in a risk of injury.
When servicing a tool, use only
identical replacement parts. Follow
instructions in the Maintenance section
of this manual. Use of unauthorized
parts or failure to follow Maintenance
instructions may create a risk of
electrical shock or injury.
!
CAUTION
5
www.chpower.com
DG490500CK, DG490700CK
For Technical Assistance, call 1-800-424-8936 or visit our website:
www.chpower.com
Please provide following information:
- Model number
- Serial number (if any)
Address any correspondence to:
Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.
Informaciones
Generales de
Seguridad
(Continuación)
Cable de corriente
Lámpara
Interruptor de
encendido/apagado
Protecciones
para los ojos
Amortiguador
de chispas
Rueda
abrasiva
Apoyo
del
trabajo
Protección
de la rueda
Base
Interruptor de corriente
Figura 2
Características de su rectificadora