Summary of VEGAPULS 66

  • Page 1

    Operating instructions vegapuls 66 standpipe version profibus pa.

  • Page 2: Contents

    Contents 1 about this document 1.1 function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3 symbolism used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 for your safety 2.1 authorised personnel. . . . . . . . ...

  • Page 3

    6.6 saving the parameter adjustment data . . . . . . . 42 7 setup with pactware™ and other adjustment programs 7.1 connecting the pc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 7.2 parameter adjustment with pactware™. . . . . . 43 7.3 parameter adjustment with pdm. . . . . . . . . . . . 44 7.4 savi...

  • Page 4

    Supplementary operating instructions manuals information: vegapuls 66 is available in many versions and is therefore supplied according to customer order. Depending on the selected version, supplementary operating instructions man- uals also come with the delivery. You will find the supple- mentary o...

  • Page 5: 1 About This Document

    1 about this document 1.1 function this operating instructions manual has all the information you need for quick setup and safe operation. Please read this manual before you start setup. 1.2 target group this operating instructions manual is directed to trained, qualified personnel. The contents of t...

  • Page 6: 2 For Your Safety

    2 for your safety 2.1 authorised personnel all operations described in this operating instructions manual must be carried out only by trained specialist personnel authorised by the operator. For safety and warranty reasons, any internal work on the instruments must be carried out only by personnel a...

  • Page 7

    - emission: class b - susceptibility: industrial areas l r & tte directive: i-ets 300-440 expert opinion no. 0043052-01/see, notified body no. 0499 l lvd: en 61010-1: 2002 2.6 fulfilling namur recommendations with regard to interference resistance and interference emission, vegapuls 66 fulfils namur re...

  • Page 8

    L the instrument must be insensitive to interfering emis- sions, also to such that may cause unwanted operating conditions. Vegapuls 66 was tested and meets the limit values for a digital instrument of class b, according to part 15 of the fcc regulations. The limit values are for protection against ...

  • Page 9

    L operate the instrument in the range of the specified electrical limit values. Permissible supply voltage: see "technical data" l montieren und betreiben sie das gerät so, dass zündge- fahren durch elektrostatische aufladungen nicht zu er- warten sind. Die antenne, der prozessanschluss bzw. Das gehäu...

  • Page 10

    Please help us fulfil this obligation by observing the environ- mental instructions in this manual: l chapter "storage and transport" l chapter "disposal" 10 vegapuls 66 standpipe version - profibus pa for your safety 28743 -en -070201.

  • Page 11: 3 Product Description

    3 product description 3.1 configuration the scope of delivery encompasses: l vegapuls 66 radar sensor l documentation - this operating instructions manual - operating instructions manual "indicating and adjust- ment module plicscom" (optional) - supplementary instructions manual "heating for indi- ca...

  • Page 12

    1 2 3 fig. 1: vegapuls 66 in flange version up to 150 °c with plastic housing 1 housing cover with integrated plicscom (optional) 2 housing with electronics 3 process fitting with standpipe antenna 3.2 principle of operation vegapuls 66 is a radar sensor in c-band (emitting frequency approx. 6 ghz) fo...

  • Page 13

    For pressures up to 160 bar (2320 psi) and temperatures up to 400 °c (752 °f), the graphite seal and the ceramic antenna cone are available. The antenna of the radar sensor emits short radar pulses with a duration of approx. 1 ns. These pulses are reflected by the product and received by the antenna ...

  • Page 14

    3.3 operation vegapuls 66 can be adjusted with different adjustment media: l with indicating and adjustment module l mit dem passenden vega-dtm in verbindung mit einer bediensoftware nach dem fdt/dtm-standard, z.B. Pactware™ und pc l the simatic adjustment program pdm the entered parameters are gener...

  • Page 15: 4 Mounting

    4 mounting 4.1 general instructions select an installation position you can easily reach for mounting and connecting as well as later retrofitting of an indicating and adjustment module. The housing can be rotated by 330° without the use of any tools. You can also install the indicating and adjustmen...

  • Page 16

    1 3 2 100% 0% fig. 3: measuring range (operating range) and max. Measuring distance 1 full 2 empty (max. Measuring distance) 3 measuring range make sure that the wetted parts of vegapuls 66, especially the seal and process fitting, are suitable for the existing process conditions such as pressure, te...

  • Page 17

    1 2 fig. 4: polarisation marking 1 marking of the polarisation direction 2 vent hole ø 8 mm (0.3 in) do not mount the instruments in or above the filling stream. Fig. 5: inflowing liquid inflowing medium vegapuls 66 standpipe version - profibus pa 17 mounting 28743 -en -070201.

  • Page 18

    5 connecting to voltage supply 5.1 preparing the connection generally note the following safety instructions: l connect only in the complete absence of line voltage l if overvoltage surges are expected, overvoltage arresters should be installed according to profibus specification in hazardous areas yo...

  • Page 19

    Must be connected directly to the internal ground terminal. The ground terminal outside on the housing must be connected to the potential equalisation (low impedance). In systems without potential equalisation, connect the cable screen directly to ground potential at the power supply unit and at the...

  • Page 20

    Fig. 6: connection steps 6 and 7 8 press down the opening levers of the terminals, you will hear the terminal spring closing 9 check the hold of the wires in the terminals by lightly pulling on them 10 connect the screen to the internal ground terminal and the external ground terminal to potential e...

  • Page 21

    1 4 4 4 2 3 fig. 7: material versions, single chamber housing 1 plastic 2 aluminium 3 stainless steel 4 filter element for air pressure compensation of all material versions. Blind stopper with version ip 66/ip 68, 1 bar for aluminium and stainless steel i2c display 1 2 5 6 7 8 3 4 1 2 fig. 8: elect...

  • Page 22

    I2c display 1 1 2 5 6 7 8 fig. 9: wiring plan, single chamber housing 1 power supply/signal output 5.4 wiring plan, double chamber housing the following illustrations apply to the non-ex as well as to the ex ia version. 1 2 3 4 5 fig. 10: double chamber housing 1 housing cover, connection compartmen...

  • Page 23

    1 3 2 display 1 2 5 6 7 8 i2c fig. 11: electronics compartment, double chamber housing 1 plug connector for vegaconnect (i²c interface) 2 internal connection cable to the connection compartment 3 terminals for vegadis 61 3 1 2 display 1 2 i²c fig. 12: connection compartment, double chamber housing 1...

  • Page 24

    I2c 1 1 2 fig. 13: wiring plan, double chamber housing 1 power supply/signal output 5.5 wiring plan, double chamber housing exd information: instruments in exd version with hardware revision …- 01 or higher as well as with national approvals such as e.G. According to fm or csa at a later date. 1 2 3...

  • Page 25

    1 3 2 display 1 2 5 6 7 8 i2c fig. 15: electronics compartment, double chamber housing 1 plug connector for vegaconnect (i²c interface) 2 internal connection cable to the connection compartment 3 terminals for vegadis 61 1 2 1 2 fig. 16: connection compartment, double chamber housing exd 1 spring-lo...

  • Page 26

    1 1 2 fig. 17: wiring plan, double chamber housing exd 1 power supply/signal output 5.6 wiring plan, version ip 66/ip 68, 1 bar + - 1 2 fig. 18: wire assignment, connection cable 1 brown (+) and blue (-) to power supply or to the processing system 2 screen 5.7 switch-on phase after vegapuls 66 is co...

  • Page 27: Adjustment Module Plicscom

    6 setup with the indicating and adjustment module plicscom 6.1 short description the indicating and adjustment module is used for measured value display, adjustment and diagnosis. It can be mounted in the following housing versions and instruments: l all sensors of the plics ® instrument family, in ...

  • Page 28

    4 screw housing cover with inspection window tightly back on removal is carried out in reverse order. The indicating/adjustment module is powered by the sensor, an additional connection is not necessary. Fig. 19: installation of the indicating and adjustment module note: if you intend to retrofit veg...

  • Page 29

    6.3 adjustment system 1.1 2 3 1 fig. 20: indicating and adjustment elements 1 lc display 2 indication of the menu item number 3 adjustment keys l [ok] key: - move to the menu overview - confirm selected menu - edit parameter - save value l [->] key to select: - menu change - list entry - select editi...

  • Page 30

    6.4 setup procedure after vegapuls 66 is connected to voltage supply or after voltage recurrence, the instrument carries out a self-check for approx. 30 seconds. The following steps are carried out: l internal check of the electronics l indication of the instrument type, the firmware as well as the s...

  • Page 31

    If you want to measure the total height of both liquids reliably, please contact our service department or use an instrument specially designed for interface measurement. In the main menu item "basic adjustment", the individual submenu items should be selected one after the other and provided with t...

  • Page 32

    1 prepare the % value for editing with [ok] and set the cursor to the requested position with [->]. Set the requested percentage value with [+] and save with [ok]. The cursor jumps now to the distance value. 2 enter the appropriate distance value in m (corresponding to the percentage value) for the ...

  • Page 33

    A linearization is necessary for all vessels in which the vessel volume does not increase linearly with the level - e.G. With a cylindrical or spherical tank - and the indication or output of the volume is required. Corresponding linearization curves are preprogrammed for these vessels. They represe...

  • Page 34

    [ok]. Now the menu item "false signal suppression" is displayed. 3 confirm "false signal suppression - change now" with [ok] and select in the below menu "create new". Enter the actual distance from the sensor to the product surface. All false signals in this area are detected by the sensor and saved...

  • Page 35

    L linearisierungskurve l sensor-tag l displayed value l scaling unit (out-scale unit) l positions after the decimal point (scaled) l scaling pa/out-scale 4 values l unit of measurement l language the following safety-relevant data are not read out or written: l sensor address l pin sensordaten kopie...

  • Page 36

    Min. Adjustment für das projektierungstool des profi- busnetzwerkes wird zusätzlich eine bitmapdatei zur verfügung gestellt. Diese wird automatisch mit dem einbinden der gsd-datei mitinstal- liert. Die bitmapdatei dient zur sym- bolischen anzeige des pa-gerätes im konfigurationstool. Für das projektie...

  • Page 37

    Displayed value für das projektierungstool des profi- busnetzwerkes wird zusätzlich eine bitmapdatei zur verfügung gestellt. Diese wird automatisch mit dem einbinden der gsd-datei mitinstal- liert. Die bitmapdatei dient zur sym- bolischen anzeige des pa-gerätes im konfigurationstool. Erweiterte einste...

  • Page 38

    Funktion resetwert sensor address no reset language no reset werkseinstellung like basic setting, in addition special parameters are reset to default values. 7) pointer die min.- und max.-distanzwerte werden auf den aktuellen wert zurückgesetzt. Additional adjustment and diagnosis options such as e....

  • Page 39

    6.5 menu schematic information: depending on the version and application, the highlighted menu windows are not always available. Basic adjustment 1 ▶ basic adjustment indication diagnostics service info 1.1 sensor address 000 1.2 min. Adjustment 0.00 % = 10,000 m(d) 8,000 m(d) 1.3 min. Adjustment 10...

  • Page 40

    3.1 pointer distanz min.: 0.234 m(d) distance max.: 5.385 m(d) 3.2 meas. Reliability 8 db sensor status ok 3.3 curve selection echo curve 3.4 echo curve presentation of the echo curve service 4 basic adjustment indication diagnostics ▶ service info 4.1 gating out of false signals change now? 4.2 ext...

  • Page 41

    5.1 sensor type für das projektierungstool des profibusnetzwerkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfügung gestellt. Diese wird autom- atisch mit dem einbinden der gsd-datei mitinstalliert. Die bitmapdatei dient zur symbolischen anzeige des pa-gerätes im konfigura- tionstool. Serial number für...

  • Page 42

    6.6 saving the parameter adjustment data it is recommended noting the adjusted data, e.G. In this operating instructions manual and archive them afterwards. They are hence available for multiple use or service purposes. If vegapuls 66 is equipped with an indicating and adjust- ment module, the most ...

  • Page 43: Adjustment Programs

    7 setup with pactware™ and other adjustment programs 7.1 connecting the pc ~ = power supply vegaconnect 3 pactware / tm >pa 2 3 1 fig. 21: connection directly to the sensor 1 rs232 connection 2 vegapuls 66 3 i²c adapter cable for vegaconnect 3 necessary components: l vegapuls 66 l pc with pactware™ ...

  • Page 44

    All currently available vega dtms are provided in the dtm collection on cd and can be obtained from the responsible vega agency for a token fee. This cd includes also the up-to- date pactware™ version. The basic version of this dtm collection incl. Pactware™ is also available as a free-of- charge do...

  • Page 45

    8 maintenance and fault rectification 8.1 maintenance when used as directed in normal operation, vegapuls 66 is completely maintenance free. 8.2 remove interferences vegapuls 66 offers maximum reliability. Nevertheless faults can occur during operation. These may be caused by the following, e.G.: l se...

  • Page 46

    ? Messwert wird in der simatic s7 immer als 0 dargestellt l only four bytes are consistently loaded in the plc à use function component sfc14 to load 5 bytes consistently ? Messwert auf dem anzeige- und bedienmodul stimmt nicht mit dem in der sps überein l im menüpunkt "display - anzeigewert" ist ni...

  • Page 47

    ? E017 l adjustment span too small à carry out a fresh adjustment and increase the distance between min. And max. Adjustment ? E036 l no operable sensor software à carry out a software update or send the instrument for repair ? E041, e042, e043 l hardware error, electronics defective à exchange inst...

  • Page 48

    The oscillators are adapted to the respective sensor and differ in their signal output or in their power supply. You can find a suitable oscillator in the following overview. Electronics module ps-e.60cp. Is suitable for c-band vegapuls 65, 66 - profibus pa: l ps-e.60cpx (x = ohne zulassungen) l ps-e.6...

  • Page 49: 9 Dismounting

    9 dismounting 9.1 dismounting steps warning: before dismounting, be aware of dangerous process con- ditions such as e.G. Pressure in the vessel, high temperatures, corrosive or toxic products etc. Take note of chapters "mounting" and "connecting to power supply" and carry out the listed steps in rev...

  • Page 50: 10 Supplement

    10 supplement 10.1 technical data general data 316l corresponds to 1.4404 or 1.4435 materials, wetted parts - process fitting 316l, hastelloy c22 plated - antenna 316l, hastelloy c22 - antenna cone ptfe (tfm 1600), ceramic (99.7 % al 2 o 3 ) - seal, antenna system fkm (viton), kalrez 6375, fep fkm (v...

  • Page 51

    Min. Distance 0 mm measuring range up to 5.85 m 8) reference conditions to measuring accuracy (similar to din en 60770-1) reference conditions according to din en 61298-1 - temperature +18 … +30 °c (+64 … +86 °f) - relative humidity 45 … 75 % - air pressure 860 … 1060 mbar/86 … 106 kpa (12.5 … 15.4 ...

  • Page 52

    0,5 m 5,85 m 20 mm 5 mm -5 mm -20 mm fig. 22: accuracy vegapuls 66 in mm relating to the measuring range in m 1.640 ft 19.19 ft 0.788 in 0.197 in - 0.197 in - 0.788 in fig. 23: accuracy vegapuls 66 in inch relating to the measuring range in ft influence of the ambient temperature to the sensor electr...

  • Page 53

    Gas phase temperature 1 bar/14.5 psi 10 bar/145 psi 50 bar/725 psi hydrogen 20 °c/68 °f -0.01 % 0.10 % 0.61 % hydrogen 200 °c/392 °f -0.02 % 0.05 % 0.37 % water (saturated steam) 100 °c/212 °f 0.20 % - - water (saturated steam) 180 °c/356 °f - 2.1 % - ambient conditions ambient, storage and transpor...

  • Page 54

    Electromechanical data - version ip 66/ip 67 and ip 66/ip 68; 0.2 bar cable entry/plug 13) - single chamber housing l 1x cable entry m20x1.5 (cable-ø 5 … 9 mm), 1x blind stopper m20x1.5 or: l 1x cloasing cap m20x1.5, 1x blind stopper m20x1.5 or: l 1x closing cap ½ npt, 1x blind plug ½ npt or: l 1x p...

  • Page 55

    - max. Length 1000 m (3280 ft) - min. Bending radius 25 mm (1 in) at 25 °c (77 °f) - diameter approx. 8 mm - colour - standard pe black - colour - standard pur blue - colour - ex-version blue indicating and adjustment module power supply and data transmission through sensor via gold-plated sliding c...

  • Page 56

    Supply voltage with lighted indicating and adjustment module - non-ex instrument für das projektierungstool des profibusnetz- werkes wird zusätzlich eine bitmapdatei zur verfügung gestellt. Diese wird automatisch mit dem einbinden der gsd-datei mitinstalliert. Die bitmapdatei dient zur symbolischen a...

  • Page 57

    Fm fm ci.I, div2 (ni)+ci.Ii, iii, div1 (dip); fm ci.I- iii, div 1 (is); fm ci.I-iii, div 1 (is)+cl.I-iii, div 1 gr.C-g(xp) csa csa ci.I, div2 (ni)+ci.Ii, iii, div1 (dip); csa ci.I-iii, div 1 (is) ship approvals gl, lrs, abs, ccs, rina others whg supplement vegapuls 66 standpipe version - profibus pa ...

  • Page 58

    10.2 profibus pa instrument master file die gerätestammdatei (gsd) enthält die kenndaten des profibus pa-gerätes. Zu diesen daten gehören z.B. Die zulässigen Übertragungsraten sowie informationen über diagnose- werte und das format des vom pa-gerät gelieferten messwertes. A bitmap file is also provided ...

  • Page 59

    M(d) % lin% min-max adjustment linearization profibus pa-output primary value secondary value 2 secondary value 1 target mode failure mode alarms scaling source for scaling t i integration sensor characteristics pa-out tb fb select additional cyclic value fig. 24: vegapuls 66: block diagram with ai ...

  • Page 60

    Es können maximal zwei module aktiv sein. Mit hilfe der konfigurationssoftware des profibusmasters können sie mit diesen modulen den aufbau des zyklischen datentelegramms bestimmen. Die vorgehensweise hängt von der jeweiligen konfigurationssoftware ab. Note: the modules are available in two versions: l...

  • Page 61

    Byte-no. 1 2 3 4 5 status status (fb1) ieee-754- floating point value pa-out (fb1) format value note: bytes 6-10 are not used in this example. Data format of the output signal byte4 byte3 byte2 byte1 byte0 status value (ieee-754) fig. 25: data format of the output signal the status byte corresponds ...

  • Page 62

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 63

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 64

    Status code description according to profi- bus standard possible cause error in the linea- riza- tion table für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstallie...

  • Page 65

    Status code description according to profi- bus standard possible cause trig- ger error für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei...

  • Page 66

    Status code description according to profi- bus standard possible cause tem- pera- ture mea- sure- ment error für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalli...

  • Page 67

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 68

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 69

    Status code description according to profi- bus standard possible cause fail- safe re- plac- eme- nt value (fail- safe- mode = "fsaf- e val- ue") supplement vegapuls 66 standpipe version - profibus pa 69 28743 -en -070201.

  • Page 70

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 71

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 72

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 73

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 74

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 75

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 76

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 77

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 78

    Status code description according to profi- bus standard possible cause für das projektier- ungstool des profi- busnetz- werkes wird zusätzlich eine bit- mapdatei zur verfü- gung ges- tellt. Diese wird automa- tisch mit dem ein- binden der gsd- datei mi- tinstalliert. Die bit- mapdatei dient zur symbo...

  • Page 79

    10.3 dimensions housing in protection ip 66/ip67 and ip 66/ip 68; 0.2 bar 112mm (4 13 / 32 ") 117mm (4 39 / 64 ") 116mm (4 9 / 16 ") 120mm (4 23 / 32 ") ~ 69mm (2 23 / 32 ") ø 77mm (3 1 / 32 ") ~ 69mm (2 23 / 32 ") ~ 116mm (4 9 / 16 ") ~ 87mm (3 27 / 64 ") ø 77mm (3 1 / 32 ") ø 84mm (3 5 / 16 ") ø 8...

  • Page 80

    Vegapuls 66, standpipe version 7 7 / 8 " 1 1 / 32 " 1 3 / 16 " 1 1 / 8 " 8 21 / 32 " 11 7 / 32 " 13 25 / 64 " 15 15 / 16 " 7 1 / 2 " 13 1 / 2 " 6 19 / 64 " 7 3 / 32 " 11 3 / 4 " 14 1 / 4 " 7 1 / 2 " 9 1 / 2 " 9 29 / 64 " 11 39 / 64 " 13 31 / 32 " 6" 9" 11" 16" 1" 15 / 16 " 25 / 32 " 55 / 64 " 15 / 1...

  • Page 81

    10.4 industrial property rights vega product lines are global protected by industrial property rights. Further information see http://www.Vega.Com. Only in u.S.A.: further information see patent label at the sensor housing. Vega produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche schutzrechte....

  • Page 82

    Supplement 82 vegapuls 66 standpipe version - profibus pa 28743 -en -070201.

  • Page 83

    Supplement vegapuls 66 standpipe version - profibus pa 83 28743 -en -070201.

  • Page 84

    Vega grieshaber kg am hohenstein 113 77761 schiltach germany phone +49 7836 50-0 fax +49 7836 50-201 e-mail: info@de.Vega.Com www.Vega.Com iso 9001 all statements concerning scope of delivery, application, practical use and operating conditions of the sensors and processing systems correspond to the...