Sabiana SkyStar Installation, Use And Maintenance Manual - page 22
22
22A
COMANDI
E SCHEMI ELETTRICI
SEC 1 = Scheda Cassette
SET 1 = Scheda comando
MO-3V
SET 2 = Scheda comando
TMO-T
SET 3 = Scheda comando
TMO-T-AU
SET 4 = Scheda comando
TMO-503-SV2
M
= Motoventilatore
E
= Valvola acqua
(IMPIANTO A 2 TUBI)
E1
= Valvola acqua CALDA
o resistenza elettrica
E2
= Valvola acqua FREDDA
CH
= Cambio stagionale
esterno
AL
= Allarme condensa
SB
= Contatto
allarme
condensa
TME
= Sonda di minima TME
IN1
= Cambio stagionale
remoto (Estate-Inverno)
(Collegamento
esterno
a cura dell’installatore)
IN2
= Riduzione SET
(Collegamento
esterno
a cura dell’installatore)
Led DL1 = Acceso indica la
non
corretta
trasmissione dei dati
Led DL2 = Acceso indica
la
corretta
trasmissione dei dati
ELECTRICAL
CONTROLS AND
WIRING DIAGRAMS
SEC 1 = Cassette
electronic
board
SET 1 = MO-3V control
electronic
board
SET 2 = TMO-T control
electronic
board
SET 3 = TMO-T-AU control
electronic
board
SET 4 = TMO-503-SV2 control
electronic
board
M
= Fan
E
= Water valve
(two tube units)
E1
= Hot water valve
or electrical heater
E2
= Cold water valve
CH
= External season mode
switch-over
AL
= Alarm condensate
SB
= Alarm condensate
contacts
TME
= TME low temperature
(cut-out
thermostat)
IN1
= Remote season change-
over
(summer/winter)
(external
connection
responsibility
of the installer)
IN2
= Set point reduction
(external
connection
responsibility
of the installer)
Led DL1 = Lit indicates incorrect
data
transmission
Led DL2 = Lit indicates correct
data
transmission
COMMANDES
ET SCHEMAS
ELECTRIQUES
STEUERGERÄTE
UND SCHALTPLÄNE
MANDOS
Y ESQUEMAS
ELÉCTRICOS
BEDIENINGEN EN
SCHAKELSCHEMA’S
SEC 1 = Bornier Cassette
SET 1 = Bornier commande
MO-3V
SET 2 = Bornier commande
TMO-T
SET 3 = Bornier commande
TMO-T-AU
SET 4 = Bornier commande
TMO-503-SV2
M
= Motoventilateur
E
= Vanne à eau (installa-
tion à 2 tuyauteries)
E1
= Vanne eau chaude ou
résistance
électrique
E2
= Vanne eau froide
CH
= Changement
de saison extérieur
AL
= Alarme condensats
SB
= Contact
alarme
condensats
TME
= Sonde de température
minimum
TME
IN1
= Changement Eté-Hiver
à distance (connexion
extérieure
effectuée
par
l’installateur)
IN2
= Réduction SET
(connexion
extérieure
effectuée
par
l’installateur)
Led DL1 = Allumée indique que
les données n’ont
pas été transmises
correctement
Led DL2 = Allumée indique que
les données ont été
transmises
correctement
SEC 1 = Platine Kassetten
SET 1 = Platine Steuergerät
MO-3V
SET 2 = Platine Steuergerät
TMO-T
SET 3 = Platine Steuergerät
TMO-T-AU
SET 4 = Platine Steuergerät
TMO-503-SV2
M
= Ventilator
E
= Wasserventil
(2-LEITER-ANLAGE)
E1
= Warmwasserventil oder
Elektroheizregister
E2
= Kaltwasserventil
CH
= Externe
Betriebsartwahl
AL
= Kondensatalarm
SB
= Kontakt
Kondensatalarm
TME
= Mindesttemperatur-
fühler
TME
IN1
= Entfernte Betriebsart-
wahl
(Kühlen-Heizen)
(Externer Anschluss vom
Installateur auszuführen)
IN2
= Verminderung des
Sollwerts
(Externer Anschluss vom
Installateur auszuführen)
Led DL1 = ihr Einschalten gibt
an, dass die Daten-
übertragung
nicht
korrekt erfolgt ist
Led DL2 = ihr Einschalten gibt
an, dass die Daten-
übertragung
korrekt
erfolgt
ist
SEC 1 = Tarjeta Cassette
SET 1 = Tarjeta mando MO-3V
SET 2 = Tarjeta mando TMO-T
SET 3 = Tarjeta mando
TMO-T-AU
SET 4 = Tarjeta mando
TMO-503-SV2
M
= Motoventilador
E
= Válvula agua (INSTA-
LACIÓN DE 2 TUBOS)
E1
= Válvula agua CALIENTE
o resistencia eléctrica
E2
= Válvula agua FRÍA
CH
= Cambio estacional
externo
AL
= Alarma
agua de condensación
SB
= Contacto alarma agua
de
condensación
TME
= Sonda de mínima TME
IN1
= Cambio estacional
remoto (Verano-Invierno)
(Conexión
externa
a cargo del instalador)
IN2
= Reducción SET
(Conexión
externa
a cargo del instalador)
Led DL1 = Encendido indica
la
transmisión
incorrecta
de los datos
Led DL2 = Encendido indica
la
transmisión
correcta de los datos
SEC 1 = Schakeling Cassette
SET 1 = Schakeling bediening
MO-3V
SET 2 = Schakeling bediening
TMO-T
SET 3 = Schakeling bediening
TMO-T-AU
SET 4 = Schakeling bediening
TMO-503-SV2
M
= Motorventilator
E
= Waterklep (INSTALLATIE
MET 2 LEIDINGEN)
E1
= Klep WARM water of
elektrische
weerstand
E2
= Klep KOUD water
CH
= Externe
seizoensomschakeling
AL
= Alarm condensatievocht
SB
= Contact alarm
condensatievocht
TME
= Uitschakelthermostaat
TME
IN1
= Afstandsbediening
seizoensomschakeling
(Zomer-Winter) (Externe
aansluiting
uitgevoerd
door de installateur)
IN2
= Reductie SET (Externe
aansluiting
uitgevoerd
door de installateur)
Led DL1 = Brandt om de niet
correcte
overdracht
van de gegevens
aan te duiden
Led DL2 = Brandt om de
correcte
overdracht
van de gegevens
aan te duiden
I ventilconvettori Cassette
possono essere azionati
con uno dei comandi
che di seguito
vengono descritti.
The Cassette fan coils
can be operated
using
one of the control units
described below.
Les ventilo-convecteurs
Cassette
peuvent être actionnés
avec l’une des commandes
décrites ci-après.
Die Klimakonvektoren
können mit einem der
nachstehen beschriebenen
Steuergeräte
bedient werden.
Los ventiladores convectores
pueden accionarse
mediante uno de los mando
que se describen
a continuación.
De ventilators-convectors
kunnen in werking worden
gesteld met een
van de bedieningen
die hierna worden beschreven.
LEGENDA
LEGEND
LÉGENDE
LEGENDE
LEYENDA
LEGENDE