Sabiana SkyStar Installation, Use And Maintenance Manual - page 4
Modello
Model
Modele
Modell
Modelo
Model
SK 02
SK 12
SK 04
SK 14
SK 22 / SK 24 / SK 26
SK 32 / SK 34 / SK 36
SK 42
SK 44
SK 52 / SK 54 / SK 56
SK 62 / SK 64 / SK 66
28
30
44
47
22
24
36
39
Peso unità imballata
Weights packed unit
Poids de l’unité emballée
Gewicht des verpackten Geräts
Peso de la unidad embalada
Gewicht verpakte eenheid
kg
kg
mm
790
350
1050
400
mm
Peso unità non imballata
Weights unpacked unit
Poids de l’unité seule
Gewicht des unverpackten Geräts
Peso de la unidad sin embalar
Gewicht eenheid zonder verpakking
A
B
Modello
Model
Modele
Modell
Modelo
Model
SK 02 / SK 04
SK 12 / SK 14
SK 22 / SK 24 / SK 26
SK 32 / SK 34 / SK 36
SK 42 / SK 44
SK 52 / SK 54 / SK 56
SK 62 / SK 64 / SK 66
6
3
Peso unità imballata
Weights packed unit
Poids de l’unité emballée
Gewicht des verpackten Geräts
Peso de la unidad embalada
Gewicht verpakte eenheid
kg
kg
mm
750
150
10
6
1000
200
mm
Peso unità non imballata
Weights unpacked unit
Poids de l’unité seule
Gewicht des unverpackten Geräts
Peso de la unidad sin embalar
Gewicht eenheid zonder verpakking
A
B
4
4A
PESI
E DIMENSIONI
WEIGHTS
AND DIMENSIONS
POIDS
ET DIMENSIONS
GEWICHT
UND ABMESSUNGEN
PESOS
Y MEDIDAS
GEWICHT
EN AFMETINGEN
APPARECCHIO
APPLIANCE
APPAREIL
GERÄT
APARATO
APPARAAT
PLAFONIERA
DIFFUSER
GRILLE
DECKENBLENDE
PLAFÓN
PLAFONDELEMENT
NOTE GENERALI
ALLA CONSEGNA
GENERAL NOTES
ON DELIVERY
REMARQUES GENERALES
POUR LA LLIVRAISON
ALLGEMEINE HINWEISE
ZUR LIEFERUNG
NOTAS GENERALES
PARA LA ENTREGA
ALGEMEINE OPMERKINGEN
BIJ DE LEVERING
Il ventilconvettore Cassette è
costituito dalle seguenti parti:
• Apparecchio
• Vaschetta raccolta condensa,
inclusi gli accessori per l’assem-
blaggio
• Plafoniera + 4 viti M5x50mm
+ 4 rondelle
• Staffe di montaggio + 16 viti
3,9x9,5mm
• Valvole e tubi (opzionali)
• Interruttori di controllo e termo-
stati come specificati (opzionali)
• Libretto
di istruzioni e manutenzione
The Cassette fan-coil unit consists
of the following parts:
• Appliance
• Condensate tray
incl. assembly material
• Diffuser + 4 screws M5x50mm
+ washers
• Mounting brackets + 16 screws
3,9x9,5mm
• Optional valving and piping
• Optional control unit switches
and thermostats as specified
• Instruction
and maintenance manual
Le ventilo-convecteur Cassette est
constitué des pièces suivantes:
• appareil
• bac à condensats, y compris les
accessoires pour l’assemblage
• grille + 4 vis M5x50mm
+ rondelles
• brides de montage + 16 vis
3,9x9,5mm
• vannes et tubes, option
• interrupteurs de contrôle et
thermostats spécifiés, en option
• Instructions
d’installation et d’entretien
Der Kassetten-Klimakonvektor
besteht aus den folgenden Teilen:
• Gerät
• Kondensatwanne, komplett mit
Montagezubehör
• Deckenblende + 4 Schrauben
M5 x 50 mm + 4 Unterlegscheiben
• Montageschienen
+ 16 Schrauben 3,9x9,5 mm
• Ventile und Schläuche (Optionen)
• Schalter und Thermostate,
je nach Ausstattung (Optionen)
• Gebrauchs-
und Wartungsanleitung
El ventilador convector Cassette está
compuesto de las siguientes partes:
• Aparato
• Bandeja de recuperación del agua
de condensación, incluidos los
accesorios para el montaje
• Plafón + 4 tornillos M5x50 mm
+ 4 arandelas
• Abrazadera de montaje
+ 16 tornillos 3,9x9,5mm
• Válvulas y tubos (opcionales)
• Interruptores de control y
termostatos como especificados
(opcionales)
• Manual de instrucciones
y mantenimiento
De ventilators-convectors Cassette
bestaan uit de volgende onderdelen:
• Apparaat
• Opvangbak condensatievocht,
inclusief de accessoires voor
de montage
• Plafondelement + 4 schroeven
M5x50mm + 4 rondsels
• Bevestigingsbeugels
+ 16 schroeven 3,9x9,5mm
• Kleppen en buizen (optie)
• Bedieningsschakelaars
en thermostaten, zoals
gespecificeerd (optie)
• Handleiding voor het gebruik
en het onderhoud