Summary of K 3.67 M

  • Page 1

    English 2 español 18 français 36 5.961-758.0 10/05 k 3.98 m.

  • Page 2: Specifications

    2 english call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com/home please take a moment to register your presure washer online at www.Karcher-usa.Com/warranty danger indicates “an imminently hazardous sit- uation which, if not avoided, will result in death or serious injury.’’ wa...

  • Page 3: Model Overview

    English 3 1 power cord with ground fault circuit interrupter (gfci) 2 trigger gun 3 trigger gun safety lock 4 high pressure hose 5 water inlet with garden hose con- nector 6 transport handle 7 accessory compartment 8 detergent tank 9 high pressure outlet 10 on/off switch 11 detergent suction tube wi...

  • Page 4: Warning!

    4 english warning! When using this product basic precautions should always be followed, including the following: read all the instructions before us- ing the product. To reduce the risk of injury, close su- pervision is necessary when a prod- uct is used near children. Know how to stop the product a...

  • Page 5: Save These

    English 5 this product is supplied with a ground fault circuit interrupter (gfci) built into the power cord plug. This device pro- vides additional protection from the risk of electric shock. If power is interrupted in the line, the gfci will automatically re-close the circuit to the load after pow-...

  • Page 6: Assembly Instructions

    6 english Î step 1 - 4: Î step 5: attach the high pressure hose to the trigger gun. Pull out the locking slide from the right side of the trigger gun handle (a), and insert the small end of the high pressure hose into place (b). Push the locking slide back into the trigger gun (c) to lock the hose i...

  • Page 7: Operating Instructions

    English 7 Î step 1: connect the high pressure hose to the unit’s high pressure outlet. Î step 2: insert the spray wand of your choice into the trigger gun. Press in against the spring tension and twist into locked position. Î step 3: connect garden hose to unit’s water inlet. Î step 4: connect garde...

  • Page 8: Gfci Instructions

    8 english Î step 1: plug the ground fault cir- cuit interrupter (gfci) into a working outlet. Î step 2: press ’’test’’, then press ’’reset’’ to assure proper connec- tion to power. Note: the actual appearance of the gfci may be different from this illus- tration. Warning to avoid serious injury neve...

  • Page 9: Working With Detergents

    English 9 detergents can only be applied at low pressure (min.). All washing brushes supplied by kärch- er are designed for use with detergents. Î step 1: install the vario power spray wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (min.). Î step 2: fill the detergent tank with the se- lecte...

  • Page 10: Shutting Down & Clean-Up

    10 english Î step 1: release trigger and engage gun safety lock. Î step 2: turn pressure washer to off (o) position. Î step 1: turn the switch to off (0) position and unplug cord from outlet. Î step 2: turn off the water source. Î step 3: press trigger to release water pres- sure. Î step 4: disconne...

  • Page 11: Maintenance

    English 11 Î 1: disconnect all water connections. Î 2: turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, turn off immediately. Î 3: do not allow high pressure hose to become kinked. Î 4: store the machine and accesso- ries in a room which does not reach fre...

  • Page 12: Cleaning Tips

    12 english (with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using kärcher deck wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet. Allow deck wash to remain on sur- face 1-3 minutes...

  • Page 13: Equipment & Gardening Tools

    English 13 (with or without detergent). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If us- ing kärcher pressure wash or degreas- er, apply detergent at low pressure. Allow pressure wash to remain on sur- face 1-3 minutes.Do not allow detergent to dry on surface. Rinse at high pres- sure keeping the...

  • Page 14: Pump Guard

    14 english optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- ties. These accessories are accurate as of the printing date of this manual. Please check our website www.Karcher-usa.Com/home for pricing and up-to-date information. Specially formulated to protect your pressur...

  • Page 15: Detergent Foamer Attachment

    English 15 the cleaning nozzle in the base of a downspout, pull the trigger on the pres- sure washer gun and watch as the noz- zle shoots out leaves and other debris while climbing upward. Connects direct- ly to the trigger gun of most karcher pressure washers up to 2300 psi. (bay- onet) part no. 2....

  • Page 16: Troubleshooting

    16 english caution disconnect the machine from the power source before making any repair. Troubleshooting symptom cause solution motor will not start on/off switch is in the “off” (o) position. Turn switch to the “on” (i) po- sition power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet...

  • Page 17

    English 17 if you encounter any additional difficul- ties not listed, please call 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com/home no detergent. Detergent suction tube not properly connected to the ma- chine. Check connection. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best ...

  • Page 18: Especificaciones

    18 español llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o visite nuestra página web: www.Karcher-usa.Com/home por favor, dedique unos minutos a re- gistrar su aparato de lavado a presión en www.Karcher-usa.Com/warranty peligro indica “una situación de peligro inmi- nente que, si no se evita, puede cau...

  • Page 19: Vista General Del Modelo

    Español 19 1 cable de potencia con interruptor de circuito de avería por puesta a tierra 2 pistola de disparo 3 pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 manguera de alta presión 5 toma de agua con conector para manguera de jardín 6 asa de transporte 7 compartimento de accesorios 8 depósito d...

  • Page 20: Advertencia

    20 español advertencia al utilizar este producto, tome siempre las precauciones bá- sicas, incluidas las siguientes: lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario extremar las precau- ciones cuando se utilice el aparato cerca de niños. Ti...

  • Page 21: Guarde Estas Ins-

    Español 21 cualificado o del personal del servicio técnico que el tomacorriente está co- rrectamente puesto a tierra. No modifi- que el enchufe proporcionado con el producto; si no encaja en el tomaco- rriente, pida a un electricista cualificado que le instale un tomacorriente adecua- do. No utilice...

  • Page 22: Instrucciones De Montaje

    22 español Î paso 1 - 4: Î paso 5: monte la manguera de alta presión en la pistola de disparo. Desengan- che la lengüeta corrediza de fijación del lateral derecho del asa de la pis- tola (a) e inserte el extremo peque- ño de la manguera de alta presión en su sitio (b). Vuelva a meter la len- güeta c...

  • Page 23

    Español 23 Î paso 1: conecte la manguera de alta pre- sión a la salida de alta presión de la unidad. Î paso 2: inserte el pulverizador telescópico de su elección en la pistola de dispa- ro. Empújelo en sentido contrario al de la tensión que ejerce el muelle y gírelo hasta que quede en la posi- ción ...

  • Page 24: Tierra

    24 español Î paso 1: enchufe el interruptor de circuito de avería por puesta a tierra a un tomacorriente de servicio. Î paso 2: presione ’’test’’ (prue- ba) y, después, presione ’’reset" (reinicio) para asegurarse de que la conexión a la toma de energía eléctrica es correcta. Nota: el aspecto actual...

  • Page 25: Trabajar Con Detergentes

    Español 25 los detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión (mín.). Todos los cepillos de lavar ofrecidos por kärcher han sido concebidos para el trabajo con detergentes. Î paso 1: monte la boquilla variable accionada mecánicamente. Ponga el pulveriza- dor telescópico en el ajuste de baja pre...

  • Page 26

    26 español atenciÓn no utilice nunca: – lejía, productos que contengan clo- ro ni otro tipo de productos químicos corrosivos – líquidos que contengan disolventes (p. Ej., diluyentes de pintura, gasoli- na, aceites) – productos de fosfato trisódico – productos con amoniaco – productos con base ácida ...

  • Page 27: Apagado Y Limpieza

    Español 27 Î paso 1: gire el interruptor y póngalo en la posición de apagado (0); después, desenchufe el cable del tomaco- rriente. Î paso 2: cierre el grifo del agua. Î paso 3: presione el gatillo para que salga la presión. Î paso 4: desconecte la manguera de jardín de la toma de agua de la unidad....

  • Page 28: Cenamiento Prolongado

    28 español Î 1: desconecte todas las conexiones de agua. Î 2: encienda el aparato durante unos segundos hasta que haya salido el agua que haya quedado en la bom- ba, y apáguelo inmediatamente. Î 3: evite que la manguera de alta pre- sión se retuerza. Î 4: almacene el aparato y los acce- sorios en un...

  • Page 29: Consejos De Limpieza

    Español 29 (con o sin detergente). Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza deck wash de kärcher, aplíquelo en la superficie a baja pre- sión. Para obtener mejores resultados, divida el área de trabajo en pequeñas secciones de aprox. 25 pies cuadrados. Deje el deck w...

  • Page 30: Mientas De Jardín

    30 español la suciedad difícil. Enjuague a alta pre- sión mediante un movimiento de barrido y manteniendo la boquilla pulverizadora a aprox. 6-8 pulgadas de la superficie a limpiar (la distancia se debe incremen- tar en el caso de que se enjuaguen su- perficies con ranuras u otras superficies delica...

  • Page 31: Protector De Bomba

    Español 31 disponemos de accesorios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza. Estos accesorios son pre- cisos desde la fecha de impresión de este manual. Consulte nuestra página web www.Karcher-usa.Com/home para obtener información acerca de precios e información actualizada. Esp...

  • Page 32: Pies (Bayoneta)

    32 español cies. Fantástico para la aplicación de detergente. Encaja en la mayoría de limpiadores a presión de karcher de hasta 2300 psi. (bayoneta) nº de pieza 2.640-740.0 ¿necesita limpiar tubos, desagües o bajantes atascados? ¡el kit de limpieza de tubos de karcher es la solución! El limpiador de...

  • Page 33

    Español 33 atenciÓn desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación. LocalizaciÓn y reparaciÓn de averÍas síntoma causa solución el motor no arranca el interruptor de encendido/ apagado está en la posición de “apagado” (o). Gire el interruptor hasta la po- sici...

  • Page 34

    34 español la presión de salida varía entre alta y baja presión. El suministro de agua de en- trada no es suficiente. Abra el grifo de agua del todo. Compruebe si la manguera de jardín tiene grietas, fugas o si está obstruida. La bomba está succionando aire. Compruebe que las mangue- ras y conectore...

  • Page 35: De Kärcher De Ee.Uu.

    Español 35 llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o visite nuestra página web: www.Karcher-usa.Com si se encuentra con otras dificultades adicionales que no estén listadas, por favor, llame para pedir ayuda. El pulverizador tele- scópico fuga. El pulverizador telescópico no está montado correcta...

  • Page 36: Caractéristiques

    36 français appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site web : www.Karcher-usa.Com/home prenez quelques minutes pour enregis- trer votre nettoyeur pression en ligne à l'adresse suivante www.Karcher- usa.Com/warranty danger identifie “une situation de danger immi- nent qui, s...

  • Page 37: Generalites

    Français 37 1 cordon d'alimentation avec disjonc- teur différentiel 2 poignée-pistolet 3 verrouillage de sécurité de la poi- gnée-pistolet 4 tuyau à haute pression 5 entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage 6 poignée de transport 7 compartiment d'accessoires 8 réservoir de détergent 9 sortie ...

  • Page 38: Attention !

    38 français attention ! En utilisant ce produit, toujours observer une certaine pruden- ce élémentaire, incluant notamment : lire toutes les instructions avant d'utiliser le produit. Afin de réduire le risque de blessu- res, une surveillance attentive est re- quise lorsqu'un produit est utilisé à pr...

  • Page 39: Conserver Ces Ins-

    Français 39 sur la mise à terre correcte de la prise. Ne pas modifier la fiche fournie avec le produit - si elle ne peut pas être bran- chée, faire installer une prise appro- priée par un électricien qualifié. Ne pas utiliser n'importe quel type d'adaptateur avec ce produit. Ce produit est fourni av...

  • Page 40: Instructions De Montage

    40 français Î etape 1 - 4: Î etape 5 : fixer le tuyau à haute pression à la poignée-pistolet. Retirer la languette de verrouillage du côté droit de la poignée-pistolet (a) et mettre en pla- ce l'extrémité la plus petite du tuyau à haute pression (b). Repousser la languette de verrouillage dans la po...

  • Page 41: Mode D'Emploi

    Français 41 Î etape 1 : fixer le tuyau à haute pression à la sortie haute pression de l'appareil. Î etape 2 : fixer la lance choisie à la poignée- pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position verrouillée. Î etape 3 : raccorder le tuyau d'arrosage à l'en- trée d'eau de l'appareil. Î eta...

  • Page 42: Disjoncteur Differentiel

    42 français Î etape 1 : brancher le disjoncteur différentiel dans une prise alimen- tée. Î etape 2 : appuyer d’abord sur « test », puis sur « reset » pour assurer le branchement correct au secteur. Remarque : l’apparence effective du disjoncteur différentiel peut diffé- rer de l’illustration. Attent...

  • Page 43: Emploi De Detergents

    Français 43 les détergents ne peuvent être appli- qués qu'à basse pression (min.). Toutes les brosses de lavage propo- sées par kärcher sont prévues pour une utilisation avec détergent. Î etape 1 : monter la lance vario. Régler la lan- ce en position de basse pression (min.). Î etape 2 : remplir le ...

  • Page 44

    44 français – produits à base de trisodium de phosphate – produits à base d'ammoniaque – produits à base d'acide ces produits chimiques endommagent l'appareil et altèrent la surface à net- toyer. Î etape 1 : relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. Î etape 2 : arrêter...

  • Page 45: D'Eau

    Français 45 Î 1: débrancher tous les raccorde- ments d'eau. Î 2: mettre l'appareil en marche pen- dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'eau restant dans les pompes, puis l'arrêter immédiate- ment. Î 3: ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu. Î 4: ranger l'appareil et les accessoi- res dans...

  • Page 46: Conseils De Nettoyage

    46 français (avec ou sans détergent). Commen- cer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour terrasses et clôtures en bois kärcher, l'appliquer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à envi...

  • Page 47: Outils De Jardinage

    Français 47 droite.. Pour obtenir de meilleurs résul- tats, essuyer la surface avec une peau de chamois ou un chiffon doux. (avec ou sans détergent) commencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- graisseur kärcher, l'appliquer à basse pression. Laisser...

  • Page 48: Protecteur De Pompe

    48 français des accessoires sont disponibles en option afin d'augmenter encore l'effica- cité du nettoyage : ces accessoires sont disponibles à la date d'impression du présent catalogue. Veuillez consul- ter notre site web www.Karcher- usa.Com/home pour de plus amples in- formations sur les prix et ...

  • Page 49: Nette)

    Français 49 surfaces. Parfaite pour l'application de détergent. Convient à la plupart des net- toyeurs à haute pression kärcher jus- qu'à 2300 psi. (baïonnette) n° de pièce 2.640-740.0 des conduites, gouttières ou canalisa- tions bouchées à nettoyer ? La réponse est un kit de nettoyage de conduite k...

  • Page 50: Dépannage

    50 français attention débrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une quelconque répara- tion. DÉpannage symptôme cause solution le moteur ne dé- marre pas assurer que l'interrupteur principal est sur off (o). Tourner l’interrupteur du moteur en position on (i). Cordon d'alimentation non br...

  • Page 51

    Français 51 appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site web : www.Karcher-usa.Com/home pour toute autre difficulté non mention- née, appeler pour obtenir de l'aide. Il n'y a pas de dé- tergent. Tube d'aspiration de déter- gent mal raccordé à l'appa- reil. Vérifier le raccor...

  • Page 52

    Kärcher customer support usa call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com kärcher customer service cdn call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.Karcher.Ca kärcher en mexico llame al: 01-800-024-13-13 o visite nuestro sitio web: www.Karcher.Com.Mx.