Summary of K 3.67 M

  • Page 1

    English 2 español 18 français 36 5.961-813.0 01/200 6 k 3.96 m.

  • Page 2: Specifications

    2 english call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com/home please take a moment to register your pressure washer online at www.Karcher-usa.Com/warranty call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.Karcher-canada.Com call: 01-800-024-13-13 for help or visit our ...

  • Page 3: Model Overview

    English 3 1 water inlet with garden hose con- nector 2 power cord with ground fault circuit interrupter (gfci) 3 on/off switch 4 transport handle, retractable 5 transport handle lock 6 accessory storage 7 detergent tank 8 cap with detergent suction tube 9 high pressure hose 10 trigger gun with safet...

  • Page 4: Warning!

    4 english warning! When using this product basic precautions should always be followed, including the following: ! Read all the instructions before us- ing the product. ! To reduce the risk of injury, close su- pervision is necessary when a prod- uct is used near children. ! Know how to stop the pro...

  • Page 5: Save These

    English 5 this product is supplied with a ground fault circuit interrupter (gfci) built into the power cord plug. This device pro- vides additional protection from the risk of electric shock. If power is interrupted in the line, the gfci will automatically re-close the circuit to the load after pow-...

  • Page 6: Assembly Instructions

    6 english ! Screwdriver, small size (not sup- plied) for connecting high pressure hose and trigger gun. " insert the bearing wheels into the axle box and lock them. " attach the high pressure hose to the trigger gun. Pull out the locking slide from the right side of the trigger gun handle (a), and i...

  • Page 7: Operating Instructions

    English 7 " step 1: insert the spray wand of your choice into the trigger gun. Press in against the spring tension and twist into locked position. " step 2: connect garden hose to unit’s water inlet. " step 3: connect garden hose to the cold wa- ter source and turn water on com- pletely. " step 4: p...

  • Page 8: Using The Accessories

    8 english warning to avoid serious injury never point spray nozzle at yourself, other per- sons or animals. ! The vario power spray wand allows you to adjust the cleaning pressure. To clean at maximum pressure, the wand must be positioned to the high pressure setting (max). For lower pressure turn t...

  • Page 9: Working With Detergents

    English 9 detergents can only be applied at low pressure (min.). " step 1: install the vario power spray wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (min.). " step 2: fill the detergent tank with the se- lected ready to use detergent. " step 3: turn on the pressure washer (i). Pull trigge...

  • Page 10: Shutting Down & Clean-Up

    10 english " step 1: release trigger and engage gun safety lock. " step 2: turn pressure washer to off (o) position. " step 1: turn the switch to off (0) position and unplug cord from outlet. " step 2: turn off the water source. " step 3: press trigger to release water pres- sure. " step 4: disconne...

  • Page 11: Maintenance

    English 11 " 1: disconnect all water connections. " 2: turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, turn off immediately. " 3: do not allow high pressure hose to become kinked. " 4: store the machine and accesso- ries in a room which does not reach fre...

  • Page 12: Cleaning Tips

    12 english (with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using kärcher deck wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet. Allow deck wash to remain on sur- face 1-3 minutes...

  • Page 13: Equipment & Gardening Tools

    English 13 (with or without detergent). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If us- ing kärcher pressure wash or degreas- er, apply detergent at low pressure. Allow pressure wash to remain on sur- face 1-3 minutes. Do not allow deter- gent to dry on surface. Rinse at high pressure keeping th...

  • Page 14: Pump Guard

    14 english optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- ties. These accessories are accurate as of the printing date of this manual. Please check our website www.Karcher-usa.Com/home for pricing and up-to-date information. Specially formulated to protect your pressur...

  • Page 15: Detergent Foamer Attachment

    English 15 the cleaning nozzle in the base of a downspout, pull the trigger on the pres- sure washer gun and watch as the noz- zle shoots out leaves and other debris while climbing upward. Connects direct- ly to the trigger gun of most karcher pressure washers up to 2300 psi. (bay- onet) part no. 2....

  • Page 16: Troubleshooting

    16 english caution disconnect the machine from the power source before making any repair. Troubleshooting symptom cause solution motor will not start on/off switch is in the “off” (o) position. Turn switch to the “on” (i) posi- tion power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet...

  • Page 17

    English 17 no detergent. Detergent suction tube not properly connected to the machine. Check connection. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best re- sults use kärcher detergent. Filter on detergent suction tube is clogged. Run warm water through filter to remove debris. Damaged or clogged...

  • Page 18: Especificaciones

    18 español llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o visite nuestra página web: www.Karcher-usa.Com/home por favor, dedique unos minutos a re- gistrar su aparato de lavado a presión en www.Karcher-usa.Com/warranty llame al: 1-800-465-4980 si necesita ayuda o visite nuestra página web: www.Karcher...

  • Page 19: Vista General Del Modelo

    Español 19 1 toma de agua con conector para manguera de jardín 2 cable de potencia con interruptor de circuito de avería por puesta a tierra 3 interruptor de encendido/apagado 4 mango para el transporte, plegable 5 dispositivo de bloqueo del mango para el transporte 6 soporte de accesorios 7 depósit...

  • Page 20: Advertencia

    20 español advertencia al utilizar este producto, tome siempre las precauciones bá- sicas, incluidas las siguientes: ! Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. ! Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario extremar las precau- ciones cuando se utilice el aparato cerca de niños...

  • Page 21: Guarde Estas Ins-

    Español 21 cualificado o del personal del servicio técnico que el tomacorriente está co- rrectamente puesto a tierra. No modifi- que el enchufe proporcionado con el producto; si no encaja en el tomaco- rriente, pida a un electricista cualificado que le instale un tomacorriente adecua- do. No utilice...

  • Page 22: Instrucciones De Montaje

    22 español ! Destornillador, tamaño pequeño (no viene incluido) para conectar la manguera de alta presión y la pistola de gatillo. " colocar y encajar las ruedas de transporte en el alojamiento para los ejes. " monte la manguera de alta presión en la pistola de disparo. Desengan- che la lengüeta cor...

  • Page 23

    Español 23 " paso 1: inserte el pulverizador telescópico de su elección en la pistola de dispa- ro. Empújelo en sentido contrario al de la tensión que ejerce el muelle y gírelo hasta que quede en la posi- ción de bloqueo. " paso 2: conecte la manguera de jardín a la toma de agua de la unidad. " paso...

  • Page 24: Ble Accionado Mecánicamente

    24 español " paso 6: encienda el limpiador de alta pre- sión (i). El motor sólo arranca si se presio- na el gatillo de la pistola, y se des- conecta cuando se libera el gatillo. Advertencia para evitar heridas graves, nunca di- rija la boquilla pulverizadora hacia usted mismo, hacia otras personas o...

  • Page 25: Trabajar Con Detergentes

    Español 25 los detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión (mín.). " paso 1: monte la boquilla variable accionada mecánicamente. Ponga el pulveriza- dor telescópico en el ajuste de baja presión (mín.). " paso 2: llene el depósito de detergente con el detergente listo para usar elegido. " pas...

  • Page 26: Apagado Y Limpieza

    26 español – productos con amoniaco – productos con base ácida los productos químicos mencionados dañarán la unidad y dañarán la superfi- cie que se limpie. " paso 1: suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola. " paso 2: ponga el limpiador a presión en la posición de apagado ...

  • Page 27: Cenamiento Prolongado

    Español 27 " 1: desconecte todas las conexiones de agua. " 2: encienda el aparato durante unos segundos hasta que haya salido el agua que haya quedado en la bom- ba, y apáguelo inmediatamente. " 3: evite que la manguera de alta pre- sión se retuerza. " 4: almacene el aparato y los acce- sorios en un...

  • Page 28: Consejos De Limpieza

    28 español (con o sin detergente). Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza deck wash de kärcher, aplíquelo en la superficie a baja pre- sión. Para obtener mejores resultados, divida el área de trabajo en pequeñas secciones de aprox. 25 pies cuadrados. Deje el deck w...

  • Page 29: Mientas De Jardín

    Español 29 la suciedad difícil. Enjuague a alta pre- sión mediante un movimiento de barrido y manteniendo la boquilla pulverizadora a aprox. 6-8 pulgadas de la superficie a limpiar (la distancia se debe incremen- tar en el caso de que se enjuaguen su- perficies con ranuras u otras superficies delica...

  • Page 30: Protector De Bomba

    30 español disponemos de accesorios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza. Estos accesorios son pre- cisos desde la fecha de impresión de este manual. Consulte nuestra página web www.Karcher-usa.Com/home para obtener información acerca de precios e información actualizada. Esp...

  • Page 31: 25 Pies (Bayoneta)

    Español 31 cies. Fantástico para la aplicación de detergente. Encaja en la mayoría de limpiadores a presión de karcher de hasta 2300 psi. (bayoneta) nº de pieza 2.640-740.0 ¿necesita limpiar tubos, desagües o bajantes atascados? ¡el kit de limpieza de tubos de karcher es la solución! El limpiador de...

  • Page 32

    32 español atenciÓn desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación. LocalizaciÓn y reparaciÓn de averÍasg síntoma causa solución el motor no arran- ca el interruptor de encendido/ apagado está en la posición de “apagado” (o). Gire el interruptor hasta la po- s...

  • Page 33

    Español 33 la presión de sali- da varía entre alta y baja presión. El suministro de agua de en- trada no es suficiente. Abra el grifo de agua del todo. Compruebe si la manguera de jardín tiene grietas, fugas o si está obstruida. La bomba está succionando aire. Compruebe que las mangue- ras y conecto...

  • Page 34

    34 español el pulverizador te- lescópico fuga. El pulverizador telescópico no está montado correcta- mente. Inserte el pulverizador telescó- pico en la pistola de disparo. Presiónelo en contra de la ten- sión que ejerce el muelle y gí- relo hasta que quede en la posición de bloqueo. Anillo tórico o ...

  • Page 35: Caractéristiques

    Français 35 appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site web : www.Karcher-usa.Com/home prenez quelques minutes pour enregis- trer votre nettoyeur pression en ligne à l'adresse suivante www.Karcher-usa.Com/warranty appeler : 1-800-465-4980 pour obtenir de l'aide ou visiter n...

  • Page 36: Généralités

    36 français 1 entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage 2 cordon d'alimentation avec disjonc- teur différentiel 3 interrupteur marche/arrêt 4 poignée de transport, rabattable 5 cran de la poignée de transport 6 compartiment de rangement des ac- cessoires 7 réservoir de détergent 8 bouchon avec...

  • Page 37: Attention !

    Français 37 attention ! En utilisant ce produit, toujours observer une certaine pruden- ce élémentaire, incluant notamment: ! Lire toutes les instructions avant d'utiliser le produit. ! Afin de réduire le risque de blessu- res, une surveillance attentive est re- quise lorsqu'un produit est utilisé à...

  • Page 38: Conserver Ces Ins-

    38 français sur la mise à terre correcte de la prise. Ne pas modifier la fiche fournie avec le produit - si elle ne peut pas être bran- chée, faire installer une prise appro- priée par un électricien qualifié. Ne pas utiliser n'importe quel type d'adaptateur avec ce produit. Ce produit est fourni av...

  • Page 39: Instructions De Montage

    Français 39 ! Tournevis, petites (non fourni) pour fixe le tuyau à haute pression à la poignée-pistolet " enfoncer les roulettes de transport sur l'axe jusqu'à ce qu'elles s'enclen- chent. " fixer le tuyau à haute pression à la poignée-pistolet. Retirer la languette de verrouillage du côté droit de ...

  • Page 40: Mode D'Emploi

    40 français " etape 1 : fixer la lance choisie à la poignée- pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position verrouillée. " etape 2 : raccorder le tuyau d'arrosage à l'en- trée d'eau de l'appareil. " etape 3 : raccorder le tuyau d'arrosage à la source d'eau froide et ouvrir complè- tement...

  • Page 41: Utilisation Des Accessoires

    Français 41 avertissement afin d'éviter de graves blessures, ne jamais pointer la lance sur soi-mê- me, d'autres personnes ou des ani- maux. ! La lance vario permet de régler la pression de nettoyage. Pour nettoyer à la pression maxima- le, la lance doit être tournée en posi- tion haute pression (ma...

  • Page 42: Emploi De Détergents

    42 français les détergents ne peuvent être appli- qués qu'à basse pression (min.). " etape 1 : monter la lance vario. Régler la lan- ce en position de basse pression (min.). " etape 2 : remplir le réservoir avec le déter- gent prêt à l'emploi choisi. " etape 3 : mettre le nettoyeur à haute pression ...

  • Page 43

    Français 43 – liquides contenant des solvants (p.Ex. Diluants pour peintures, es- sence, huiles) – produits à base de trisodium de phosphate – produits à base d'ammoniaque – produits à base d'acide ces produits chimiques endommagent l'appareil et altèrent la surface à net- toyer. " etape 1 : relâche...

  • Page 44: D'Eau

    44 français " 1: débrancher tous les raccorde- ments d'eau. " 2: mettre l'appareil en marche pen- dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'eau restant dans les pompes, puis l'arrêter immédiate- ment. " 3: ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu. " 4: ranger l'appareil et les accessoi- res dans...

  • Page 45: Conseils De Nettoyage

    Français 45 (avec ou sans détergent). Commen- cer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour terrasses et clôtures en bois kärcher, l'appliquer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à envi...

  • Page 46: Outils De Jardinage

    46 français droite.. Pour obtenir de meilleurs résul- tats, essuyer la surface avec une peau de chamois ou un chiffon doux. (avec ou sans détergent) commencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- graisseur kärcher, l'appliquer à basse pression. Laisser...

  • Page 47: Protecteur De Pompe

    Français 47 des accessoires sont disponibles en option afin d'augmenter encore l'effica- cité du nettoyage : ces accessoires sont disponibles à la date d'impression du présent catalogue. Veuillez consul- ter notre site web www.Karcher- usa.Com/home pour de plus amples in- formations sur les prix et ...

  • Page 48: Nette)

    48 français surfaces. Parfaite pour l'application de détergent. Convient à la plupart des net- toyeurs à haute pression kärcher jus- qu'à 2300 psi. (baïonnette) n° de pièce 2.640-740.0 des conduites, gouttières ou canalisa- tions bouchées à nettoyer ? La réponse est un kit de nettoyage de conduite k...

  • Page 49: Dépannage

    Français 49 attention débrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une quelconque répara- tion. DÉpannage symptôme cause solution le moteur ne dé- marre pas. Assurer que l'interrupteur principal est sur off (o). Tourner l’interrupteur du mo- teur en position on (i). Cordon d'alimentation non...

  • Page 50

    50 français la pression de sortie varie. Alimentation d'eau insuffi- sante. Ouvrir le robinet d'eau à fond. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fui- tes ou est bouché. Pompe aspirant de l'air. Vérifier l'étanchéité des tuyaux et raccords. Arrêter l'appareil et purger la pomp...

  • Page 51

    Français 51 la lance fuit. Lance mal fixée. Réinsérer la lance dans la poi- gnée-pistolet. Presser soi- gneusement contre le ressort et tourner en position ver- rouillée. Joint torique ou insert plasti- que brisé. Appeler le service après-vente. La pompe est bruyante. Pompe aspirant de l'air. Vérifi...

  • Page 52

    Kärcher customer support usa call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com kärcher customer service cdn call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.Karcher-canada.Com kärcher en mexico llame al: 01-800-024-13-13 o visite nuestro sitio web: www.Karcher.Com.Mx.