Summary of K 3.67 M

  • Page 1

    English 2 español 17 français 33 5.961-620.0 05/05 k 3.99 m.

  • Page 2: Specifications

    2 english overview 3 important safety instructions 4-5 assembly instructions 5 operating instructions 6 gfci instructions 7 using the accessories 7 working with detergents 8 shut down & clean up 9 care and maintenance instructions10 taking a break 10 winterizing and long-term storage10 cleaning tips...

  • Page 3: Model Overview

    English 3 item description: 1 power cord with ground fault circuit interrupter (gfci) 2 trigger gun 3 trigger gun safety lock 4 high pressure hose 5 water inlet with garden hose connector 6 transport handle 7 accessory compartment 8 detergent suction tube with filter 9 high pressure outlet 10 on/off...

  • Page 4: Warning!

    4 english warning! When using this product basic precautions should always be followed, including the following: ! Read all the instructions before using the product. ! To reduce the risk of injury, close su- pervision is necessary when a pro- duct is used near children. ! Know how to stop the produ...

  • Page 5: Save These

    English 5 this product is supplied with a ground fault circuit interrupter (gfci) built into the power cord plug. This device provi- des additional protection from the risk of electric shock. If power is interrupted in the line, the gfci will automatically re- close the circuit to the load after pow...

  • Page 6: Operating Instructions

    6 english " step 1: connect the high pressure hose to the unit’s high pressure out- let. " step 2: insert the spray wand of your choice to the trigger gun. Press in against the spring tension and twist into locked position. " step 3: connect garden hose to unit’s water inlet. " step 4: connect garde...

  • Page 7: Gfci Instructions

    English 7 " step 1: plug the ground fault cir- cuit interrupter (gfci) into a working outlet. " step 2: press ’’test’’, then press ’’reset’’ to assure proper connec- tion to power. Note: the actual appearance of the gfci may be different from this illu- stration. Warning to avoid serious injury neve...

  • Page 8: Working With Detergents

    8 english detergents can only be applied at low pressure (min.). " step 1: install the vario power spray wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (min.). " step 2: fill a container with kärcher deter- gent. Place the filter end of detergent suction tube into the container. " step 3: tu...

  • Page 9: Shutting Down & Clean-Up

    English 9 " step 1: release trigger and engage gun safety lock. " step 2: turn pressure washer to off (o) position. " step 1: remove detergent suction tube from container and insert into 1 gallon of fresh water. Siphon water at low pressure for one minute. " step 2: turn off the water source. " step...

  • Page 10: Maintenance

    10 english " 1: disconnect all water connections. " 2: turn on the machine for a few se- conds, until the water which had remained in the pump exits, turn off immediately. " 3: do not allow high pressure hose to become kinked. " 4: store the machine and accesso- ries in a room which does not reach f...

  • Page 11: Cleaning Tips

    English 11 (with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using kärcher deck wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet. Allow deck wash to remain on sur- face 1-3 minutes...

  • Page 12: Equipment & Gardening Tools

    12 english (with or without detergent). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If using kärcher pressure wash or de- greaser, apply detergent at low pressu- re. Allow pressure wash to remain on surface 1-3 minutes.Do not allow deter- gent to dry on surface. Rinse at high pressure keeping the s...

  • Page 13: Pump Guard

    English 13 optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- ties. These accessories are accurate as of the printing date of this manual. Please check our website www.Karch- er-usa.Com/home for pricing and up-to- date information. Specially formulated to protect your pres...

  • Page 14: Detergent Foamer Attachment

    14 english need to clean blocked pipes, drains or downspouts? Karcher's pipe cleaning kit is the answer! The pipe cleaner pro- pels itself forward while simultaneously flushing out debris. For example, insert the cleaning nozzle in the base of a downspout, pull the trigger on the pres- sure washer g...

  • Page 15: Troubleshooting

    English 15 caution disconnect the machine from the power source before making any repair. Troubleshooting symptom cause solution motor will not start on/off switch is in the “off” (o) position. Turn switch to the “on” (i) position power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet d...

  • Page 16

    16 english if you encounter any additional difficul- ties not listed, please call 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com/home no detergent. Detergent suction tube not properly connected to the machine. Check connection. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best re...

  • Page 17: Especificaciones

    Español 17 vista general 18 instrucciones de seguridad importantes 19 - 20 instrucciones de montaje 20 instrucciones de funcionamiento 21 instrucciones del interruptor de circuito de avería por puesta a tierra 22 uso de los accesorios 22 trabajar con detergentes 23 apagado y limpieza 24 tomarse un d...

  • Page 18: Vista General Del Modelo

    18 español descripción de la pieza: 1 cable de potencia con interruptor de circuito de avería por puesta a tierra 2 pistola de disparo 3 pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 manguera de alta presión 5 toma de agua con conector de manguera de jardín 6 asa de transporte 7 compartimento de ...

  • Page 19: Advertencia

    Español 19 ¡ advertencia ! Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: ! Lea todas las instrucciones antes de uti- lizar el producto. ! Para reducir el riesgo de lesiones, es ne- cesario extremar las precauciones cuan- do se utilice el aparato cerca de...

  • Page 20: ¡guarde Estas

    20 español este producto se suministra con un in- terruptor de circuito de avería por pue- sta a tierra montado en el enchufe del cable de potencia. Este aparato propor- ciona una protección adicional contra el riesgo de electrochoque. Si la corriente se interrumpe en la línea, el interruptor de cir...

  • Page 21

    Español 21 " paso 1: conecte la manguera de alta presión a la salida de alta pre- sión de la unidad. " paso 2: inserte el pulverizador tele- scópico de su elección en la pistola de disparo. Presiónelo en contra de la tensión que ejerce el muelle y gí- relo hasta que quede en la posición de bloqueo. ...

  • Page 22: Puesta A Tierra

    22 español " paso 1: enchufe el interruptor de circuito de avería por puesta a tierra a un tomacorriente de servicio. " paso 2: presione ’’test’’ (prue- ba) y, después, presione ’’reset" (reinicio) para asegurarse de que la conexión a la toma de energía eléctrica es correcta. Nota: el aspecto actual...

  • Page 23: Trabajar Con Detergentes

    Español 23 los detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión (mín). " paso 1: monte la boquilla variable accionada mecánicamente. Ponga el pulverizador telescópico en el aju- ste de baja presión (mín.). " paso 2: llene el depósito de deter- gente con detergente kärcher. Colo- que el extremo de...

  • Page 24: Apagado Y Limpieza

    24 español " paso 1: suelte el gatillo y trabe el pestillo de seguridad de la pistola. " paso 2: ponga el limpiador a pre- sión en la posición de apagado (o). " paso 1: quite el tubo de succión de detergente del recipiente e introduz- ca dentro de 1 galón de agua limpia. Sifone el agua a baja presió...

  • Page 25: Almacenamiento Prolongado

    Español 25 " 1: desconecte todas las conexiones de agua. " 2: encienda el aparato durante unos segundos, hasta que haya salido el agua que haya quedado en la bom- ba y apáguelo inmediatamente. " 3: evite que la manguera de alta pre- sión se retuerza. " 4: almacene el aparato y los acce- sorios en un...

  • Page 26: Consejos De Limpieza

    26 español (con o sin detergente). Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza deck wash de kärcher, aplíquelo en la superficie a baja pre- sión. Para obtener mejores resultados, divida el área de trabajo en pequeñas secciones de aprox. 25 pies cuadrados. Deje el deck w...

  • Page 27: Mientas De Jardín

    Español 27 la suciedad difícil. Enjuague a alta pre- sión mediante un movimiento de barrido y manteniendo la boquilla pulverizadora a aprox. 6-8 pulgadas de la superficie a limpiar (la distancia se debe incremen- tar en el caso de que se enjuaguen su- perficies con ranuras u otras superficies delica...

  • Page 28: Protector De Bomba

    28 español disponemos de accesorios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza: vea el formulario de pedido de accesorios para ver las descripcio- nes de productos y las instrucciones para realizar el pedido. Especialmente indicado para proteger el limpiador a presión de las helada...

  • Page 29: Pies (Bayoneta)

    Español 29 perficies. Fantástico para la aplicación de detergente. Encaja en la mayoría de limpiadores a presión de karcher de ha- sta 2300 psi. (bayoneta) nº de pieza 2.640-740.0 ¿necesita limpiar tubos, desagües o bajantes atascados? ¡el kit de limpieza de tubos de karcher es la solución! El limpi...

  • Page 30

    30 español atenciÓn desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación. LocalizaciÓn y reparaciÓn de averÍas síntoma causa solución el motor no arranca el interruptor de encendido/ apagado está en la posición de “apagado” (o). Gire el interruptor hasta la po- sici...

  • Page 31

    Español 31 la presión de sali- da varía entre alta y baja presión. El suministro de agua de ent- rada no es suficiente. Abra el grifo de agua del todo. Compruebe si la manguera de jardín tiene grietas, fugas o si está obstruida. La bomba está succionando aire. Compruebe que las mangueras y conectore...

  • Page 32

    32 español llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o visite nuestra página web: www.Karcher-usa.Com/home si se encuentra con otras dificultades adicionales que no estén listadas, por favor, llame para pedir ayuda. La conexión de la manguera de jardín fuga. Las conexiones están suel- tas. Apriete ...

  • Page 33

    Français 33 généralités 34 importantes consignes de sécurité 35 - 36 instructions de montage 36 mode d'emploi 37 disjoncteur différentiel 38 utilisation des accessoires 38 emploi de détergents 39 arrêt de l'appareil et nettoyage 40 pause 41 remisage hivernal et entreposage à long terme 41 instructio...

  • Page 34: Generalites

    34 français description des éléments: 1 cordon d'alimentation avec dis- joncteur différentiel 2 poignée-pistolet 3 verrouillage de sécurité de la poig- née-pistolet 4 tuyau à haute pression 5 entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage 6 poignée de transport 7 compartiment d'accessoires 8 tuyau ...

  • Page 35: Attention !

    Français 35 attention ! En utilisant ce produit, toujours observer une certaine prudence élémentai- re, incluant notamment : ! Lire toutes les instructions avant d'utili- ser le produit. ! Afin de réduire le risque de blessures, une surveillance attentive est requise lorsqu'un produit est utilisé à ...

  • Page 36: Conserver Ces

    36 français de cordon d'alimentation. Ce dispositif fournit une protection supplémentaire contre les risques de décharges élec- triques. En cas de coupure de courant, le disjoncteur différentiel referme auto- matiquement le circuit lorsque le cou- rant est rétabli. Selon le modèle de disjoncteur dif...

  • Page 37: Mode D'Emploi

    Français 37 " etape 1 : fixer le tuyau à haute pression à la sortie haute pression de l'appareil. " etape 2 : fixer la lance choisie à la poignée-pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position ver- rouillée. " etape 3 : raccorder le tuyau d'ar- rosage à l'entrée d'eau de l'appareil. " et...

  • Page 38: Disjoncteur Differentiel

    38 français " etape 1 : brancher le disjoncteur différentiel dans une prise alimen- tée. " etape 2 : appuyer d’abord sur « test », puis sur « reset » pour assurer le branchement correct au secteur. Remarque : l’apparence effective du disjoncteur différentiel peut diffé- rer de l’illustration. Attent...

  • Page 39: Emploi De Detergents

    Français 39 les détergents ne peuvent être appli- qués qu'à basse pression (min). " etape 1 : monter la lance vario. Régler la lance en position de basse pression (min). " etape 2 : remplir le réservoir avec du détergent kärcher. Insérer dans le réservoir à détergent l'extrémité du tuyau d'aspiratio...

  • Page 40

    40 français " etape 1 : relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. " etape 2 : arrêter le nettoyeur à haute pression en tournant l'inter- rupteur sur off (o). " etape 1 : retirer le tuyau d'aspira- tion de détergent et l'introduire dans 4 l d'eau fraîche. Siphonner l'ea...

  • Page 41

    Français 41 " 1: débrancher tous les raccorde- ments d'eau. " 2: mettre l'appareil en marche pen- dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'eau restant dans les pompes, puis l'arrêter immédiate- ment. " 3: ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu. " 4: ranger l'appareil et les acces- soires dans...

  • Page 42: Conseils De Nettoyage

    42 français (avec ou sans détergent). Com- mencer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour terras- ses et clôtures en bois kärcher, l'appli- quer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à ...

  • Page 43

    Français 43 tats, essuyer la surface avec une peau de chamois ou un chiffon doux. (avec ou sans détergent). Com- mencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du pres- so-net ou du dégraisseur kärcher, l'ap- pliquer à basse pression. Laisser le détergent agir 1-3 minutes sur la...

  • Page 44

    44 français des accessoires sont disponibles en option afin d'augmenter encore l'effica- cité du nettoyage : se reporter au bulle- tin de commande des accessoires pour les descriptions de produits et les in- structions de commande. Formule spéciale pour protéger le net- toyeur à haute pression contr...

  • Page 45

    Français 45 surfaces. Parfaite pour l'application de détergent. Convient à la plupart des net- toyeurs à haute pression kärcher jusqu'à 2300 psi. (baïonnette) n° de pièce 2.640-740.0 des conduites, gouttières ou canalisati- ons bouchées à nettoyer ? La réponse est un kit de nettoyage de conduite kär...

  • Page 46: Dépannage

    46 français attention débrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une quelconque réparati- on. DÉpannage symptôme cause solution le moteur ne démar- re pas assurer que l'interrupteur prin- cipal est sur off (o). Tourner l’interrupteur du mo- teur en position on (i). Cordon d'alimentation no...

  • Page 47

    Français 47 appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site web : www.Karcher-usa.Com/home pour toute autre difficulté non menti- onnée, appeler pour obtenir de l'aide. Il n'y a pas de déter- gent. Tube d'aspiration de détergent mal raccordé à l'appareil. Vérifier le raccord. D...

  • Page 48

    Kärcher customer support usa call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com kärcher customer service cdn call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.Karcher.Ca kärcher en mexico llame al: 01-800-024-13-13 o visite nuestro sitio web: www.Karcher.Com.Mx.