- DL manuals
- Karcher
- Pressure Washer
- K 3.67 M
- Operator's Manual
Karcher K 3.67 M Operator's Manual - page 33
Français
33
Généralités
34
Importantes consignes de sécurité
35 - 36
Instructions de montage
36
Mode d'emploi
37
Disjoncteur différentiel
38
Utilisation des accessoires
38
Emploi de détergents
39
Arrêt de l'appareil et nettoyage
40
Pause
41
Remisage hivernal et entreposage à
long terme
41
Instructions d'entretien et de
maintenance
41
Conseils de nettoyage
42 - 43
Accessoires de nettoyage en option
44 - 45
Dépannage
46 - 47
Appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir
de l'aide ou visiter notre site Web :
www.karcher-usa.com/home
DANGER
Identifie “une situation de danger immi-
nent qui, si elle n'est pas évitée, entraî-
ne la mort ou des blessures graves”.
ATTENTION
Identifie “une situation de danger poten-
tiel qui, si elle n'est pas évitée, pourrait
entraîner la mort ou des blessures”.
PRUDENCE
Identifie “une situation de danger poten-
tiel qui, si elle n'est pas évitée, peut
éventuellement entraîner des blessures
légères ou modérées” ou des domma-
ges matériels.
NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION
Caractéristiques
Max. pression
1650 PSI
Débit d'eau
1.6 GPM
Ampérage 13 A
Tension
120 V
N° de pièce
1.423-235.0
N° de série
Service à la clientèle aux Etats-Unis
Symboles d'alerte de sécurité
Summary of K 3.67 M
Page 1
English 2 español 17 français 33 5.961-620.0 05/05 k 3.99 m.
Page 2: Specifications
2 english overview 3 important safety instructions 4-5 assembly instructions 5 operating instructions 6 gfci instructions 7 using the accessories 7 working with detergents 8 shut down & clean up 9 care and maintenance instructions10 taking a break 10 winterizing and long-term storage10 cleaning tips...
Page 3: Model Overview
English 3 item description: 1 power cord with ground fault circuit interrupter (gfci) 2 trigger gun 3 trigger gun safety lock 4 high pressure hose 5 water inlet with garden hose connector 6 transport handle 7 accessory compartment 8 detergent suction tube with filter 9 high pressure outlet 10 on/off...
Page 4: Warning!
4 english warning! When using this product basic precautions should always be followed, including the following: ! Read all the instructions before using the product. ! To reduce the risk of injury, close su- pervision is necessary when a pro- duct is used near children. ! Know how to stop the produ...
Page 5: Save These
English 5 this product is supplied with a ground fault circuit interrupter (gfci) built into the power cord plug. This device provi- des additional protection from the risk of electric shock. If power is interrupted in the line, the gfci will automatically re- close the circuit to the load after pow...
Page 6: Operating Instructions
6 english " step 1: connect the high pressure hose to the unit’s high pressure out- let. " step 2: insert the spray wand of your choice to the trigger gun. Press in against the spring tension and twist into locked position. " step 3: connect garden hose to unit’s water inlet. " step 4: connect garde...
Page 7: Gfci Instructions
English 7 " step 1: plug the ground fault cir- cuit interrupter (gfci) into a working outlet. " step 2: press ’’test’’, then press ’’reset’’ to assure proper connec- tion to power. Note: the actual appearance of the gfci may be different from this illu- stration. Warning to avoid serious injury neve...
Page 8: Working With Detergents
8 english detergents can only be applied at low pressure (min.). " step 1: install the vario power spray wand. Set the spray wand to the low pres- sure setting (min.). " step 2: fill a container with kärcher deter- gent. Place the filter end of detergent suction tube into the container. " step 3: tu...
Page 9: Shutting Down & Clean-Up
English 9 " step 1: release trigger and engage gun safety lock. " step 2: turn pressure washer to off (o) position. " step 1: remove detergent suction tube from container and insert into 1 gallon of fresh water. Siphon water at low pressure for one minute. " step 2: turn off the water source. " step...
Page 10: Maintenance
10 english " 1: disconnect all water connections. " 2: turn on the machine for a few se- conds, until the water which had remained in the pump exits, turn off immediately. " 3: do not allow high pressure hose to become kinked. " 4: store the machine and accesso- ries in a room which does not reach f...
Page 11: Cleaning Tips
English 11 (with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using kärcher deck wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet. Allow deck wash to remain on sur- face 1-3 minutes...
Page 12: Equipment & Gardening Tools
12 english (with or without detergent). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If using kärcher pressure wash or de- greaser, apply detergent at low pressu- re. Allow pressure wash to remain on surface 1-3 minutes.Do not allow deter- gent to dry on surface. Rinse at high pressure keeping the s...
Page 13: Pump Guard
English 13 optional accessories are available to further enhance your cleaning capabili- ties. These accessories are accurate as of the printing date of this manual. Please check our website www.Karch- er-usa.Com/home for pricing and up-to- date information. Specially formulated to protect your pres...
Page 14: Detergent Foamer Attachment
14 english need to clean blocked pipes, drains or downspouts? Karcher's pipe cleaning kit is the answer! The pipe cleaner pro- pels itself forward while simultaneously flushing out debris. For example, insert the cleaning nozzle in the base of a downspout, pull the trigger on the pres- sure washer g...
Page 15: Troubleshooting
English 15 caution disconnect the machine from the power source before making any repair. Troubleshooting symptom cause solution motor will not start on/off switch is in the “off” (o) position. Turn switch to the “on” (i) position power cord is not plugged in. Plug in power cord. Electrical outlet d...
Page 16
16 english if you encounter any additional difficul- ties not listed, please call 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com/home no detergent. Detergent suction tube not properly connected to the machine. Check connection. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best re...
Page 17: Especificaciones
Español 17 vista general 18 instrucciones de seguridad importantes 19 - 20 instrucciones de montaje 20 instrucciones de funcionamiento 21 instrucciones del interruptor de circuito de avería por puesta a tierra 22 uso de los accesorios 22 trabajar con detergentes 23 apagado y limpieza 24 tomarse un d...
Page 18: Vista General Del Modelo
18 español descripción de la pieza: 1 cable de potencia con interruptor de circuito de avería por puesta a tierra 2 pistola de disparo 3 pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 manguera de alta presión 5 toma de agua con conector de manguera de jardín 6 asa de transporte 7 compartimento de ...
Page 19: Advertencia
Español 19 ¡ advertencia ! Al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: ! Lea todas las instrucciones antes de uti- lizar el producto. ! Para reducir el riesgo de lesiones, es ne- cesario extremar las precauciones cuan- do se utilice el aparato cerca de...
Page 20: ¡guarde Estas
20 español este producto se suministra con un in- terruptor de circuito de avería por pue- sta a tierra montado en el enchufe del cable de potencia. Este aparato propor- ciona una protección adicional contra el riesgo de electrochoque. Si la corriente se interrumpe en la línea, el interruptor de cir...
Page 21
Español 21 " paso 1: conecte la manguera de alta presión a la salida de alta pre- sión de la unidad. " paso 2: inserte el pulverizador tele- scópico de su elección en la pistola de disparo. Presiónelo en contra de la tensión que ejerce el muelle y gí- relo hasta que quede en la posición de bloqueo. ...
Page 22: Puesta A Tierra
22 español " paso 1: enchufe el interruptor de circuito de avería por puesta a tierra a un tomacorriente de servicio. " paso 2: presione ’’test’’ (prue- ba) y, después, presione ’’reset" (reinicio) para asegurarse de que la conexión a la toma de energía eléctrica es correcta. Nota: el aspecto actual...
Page 23: Trabajar Con Detergentes
Español 23 los detergentes sólo se pueden apli- car a baja presión (mín). " paso 1: monte la boquilla variable accionada mecánicamente. Ponga el pulverizador telescópico en el aju- ste de baja presión (mín.). " paso 2: llene el depósito de deter- gente con detergente kärcher. Colo- que el extremo de...
Page 24: Apagado Y Limpieza
24 español " paso 1: suelte el gatillo y trabe el pestillo de seguridad de la pistola. " paso 2: ponga el limpiador a pre- sión en la posición de apagado (o). " paso 1: quite el tubo de succión de detergente del recipiente e introduz- ca dentro de 1 galón de agua limpia. Sifone el agua a baja presió...
Page 25: Almacenamiento Prolongado
Español 25 " 1: desconecte todas las conexiones de agua. " 2: encienda el aparato durante unos segundos, hasta que haya salido el agua que haya quedado en la bom- ba y apáguelo inmediatamente. " 3: evite que la manguera de alta pre- sión se retuerza. " 4: almacene el aparato y los acce- sorios en un...
Page 26: Consejos De Limpieza
26 español (con o sin detergente). Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza deck wash de kärcher, aplíquelo en la superficie a baja pre- sión. Para obtener mejores resultados, divida el área de trabajo en pequeñas secciones de aprox. 25 pies cuadrados. Deje el deck w...
Page 27: Mientas De Jardín
Español 27 la suciedad difícil. Enjuague a alta pre- sión mediante un movimiento de barrido y manteniendo la boquilla pulverizadora a aprox. 6-8 pulgadas de la superficie a limpiar (la distancia se debe incremen- tar en el caso de que se enjuaguen su- perficies con ranuras u otras superficies delica...
Page 28: Protector De Bomba
28 español disponemos de accesorios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza: vea el formulario de pedido de accesorios para ver las descripcio- nes de productos y las instrucciones para realizar el pedido. Especialmente indicado para proteger el limpiador a presión de las helada...
Page 29: Pies (Bayoneta)
Español 29 perficies. Fantástico para la aplicación de detergente. Encaja en la mayoría de limpiadores a presión de karcher de ha- sta 2300 psi. (bayoneta) nº de pieza 2.640-740.0 ¿necesita limpiar tubos, desagües o bajantes atascados? ¡el kit de limpieza de tubos de karcher es la solución! El limpi...
Page 30
30 español atenciÓn desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier reparación. LocalizaciÓn y reparaciÓn de averÍas síntoma causa solución el motor no arranca el interruptor de encendido/ apagado está en la posición de “apagado” (o). Gire el interruptor hasta la po- sici...
Page 31
Español 31 la presión de sali- da varía entre alta y baja presión. El suministro de agua de ent- rada no es suficiente. Abra el grifo de agua del todo. Compruebe si la manguera de jardín tiene grietas, fugas o si está obstruida. La bomba está succionando aire. Compruebe que las mangueras y conectore...
Page 32
32 español llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o visite nuestra página web: www.Karcher-usa.Com/home si se encuentra con otras dificultades adicionales que no estén listadas, por favor, llame para pedir ayuda. La conexión de la manguera de jardín fuga. Las conexiones están suel- tas. Apriete ...
Page 33
Français 33 généralités 34 importantes consignes de sécurité 35 - 36 instructions de montage 36 mode d'emploi 37 disjoncteur différentiel 38 utilisation des accessoires 38 emploi de détergents 39 arrêt de l'appareil et nettoyage 40 pause 41 remisage hivernal et entreposage à long terme 41 instructio...
Page 34: Generalites
34 français description des éléments: 1 cordon d'alimentation avec dis- joncteur différentiel 2 poignée-pistolet 3 verrouillage de sécurité de la poig- née-pistolet 4 tuyau à haute pression 5 entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage 6 poignée de transport 7 compartiment d'accessoires 8 tuyau ...
Page 35: Attention !
Français 35 attention ! En utilisant ce produit, toujours observer une certaine prudence élémentai- re, incluant notamment : ! Lire toutes les instructions avant d'utili- ser le produit. ! Afin de réduire le risque de blessures, une surveillance attentive est requise lorsqu'un produit est utilisé à ...
Page 36: Conserver Ces
36 français de cordon d'alimentation. Ce dispositif fournit une protection supplémentaire contre les risques de décharges élec- triques. En cas de coupure de courant, le disjoncteur différentiel referme auto- matiquement le circuit lorsque le cou- rant est rétabli. Selon le modèle de disjoncteur dif...
Page 37: Mode D'Emploi
Français 37 " etape 1 : fixer le tuyau à haute pression à la sortie haute pression de l'appareil. " etape 2 : fixer la lance choisie à la poignée-pistolet. Presser contre le ressort et tourner en position ver- rouillée. " etape 3 : raccorder le tuyau d'ar- rosage à l'entrée d'eau de l'appareil. " et...
Page 38: Disjoncteur Differentiel
38 français " etape 1 : brancher le disjoncteur différentiel dans une prise alimen- tée. " etape 2 : appuyer d’abord sur « test », puis sur « reset » pour assurer le branchement correct au secteur. Remarque : l’apparence effective du disjoncteur différentiel peut diffé- rer de l’illustration. Attent...
Page 39: Emploi De Detergents
Français 39 les détergents ne peuvent être appli- qués qu'à basse pression (min). " etape 1 : monter la lance vario. Régler la lance en position de basse pression (min). " etape 2 : remplir le réservoir avec du détergent kärcher. Insérer dans le réservoir à détergent l'extrémité du tuyau d'aspiratio...
Page 40
40 français " etape 1 : relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. " etape 2 : arrêter le nettoyeur à haute pression en tournant l'inter- rupteur sur off (o). " etape 1 : retirer le tuyau d'aspira- tion de détergent et l'introduire dans 4 l d'eau fraîche. Siphonner l'ea...
Page 41
Français 41 " 1: débrancher tous les raccorde- ments d'eau. " 2: mettre l'appareil en marche pen- dant quelques secondes pour éva- cuer toute l'eau restant dans les pompes, puis l'arrêter immédiate- ment. " 3: ne pas laisser le tuyau d'arrosage tordu. " 4: ranger l'appareil et les acces- soires dans...
Page 42: Conseils De Nettoyage
42 français (avec ou sans détergent). Com- mencer par un prérinçage de la terrasse et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du détergent pour terras- ses et clôtures en bois kärcher, l'appli- quer à basse pression. Pour obtenir de meilleurs résultats, limiter la surface de travail à ...
Page 43
Français 43 tats, essuyer la surface avec une peau de chamois ou un chiffon doux. (avec ou sans détergent). Com- mencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du pres- so-net ou du dégraisseur kärcher, l'ap- pliquer à basse pression. Laisser le détergent agir 1-3 minutes sur la...
Page 44
44 français des accessoires sont disponibles en option afin d'augmenter encore l'effica- cité du nettoyage : se reporter au bulle- tin de commande des accessoires pour les descriptions de produits et les in- structions de commande. Formule spéciale pour protéger le net- toyeur à haute pression contr...
Page 45
Français 45 surfaces. Parfaite pour l'application de détergent. Convient à la plupart des net- toyeurs à haute pression kärcher jusqu'à 2300 psi. (baïonnette) n° de pièce 2.640-740.0 des conduites, gouttières ou canalisati- ons bouchées à nettoyer ? La réponse est un kit de nettoyage de conduite kär...
Page 46: Dépannage
46 français attention débrancher l'appareil du secteur avant de procéder à une quelconque réparati- on. DÉpannage symptôme cause solution le moteur ne démar- re pas assurer que l'interrupteur prin- cipal est sur off (o). Tourner l’interrupteur du mo- teur en position on (i). Cordon d'alimentation no...
Page 47
Français 47 appeler : 1-800-537-4129 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site web : www.Karcher-usa.Com/home pour toute autre difficulté non menti- onnée, appeler pour obtenir de l'aide. Il n'y a pas de déter- gent. Tube d'aspiration de détergent mal raccordé à l'appareil. Vérifier le raccord. D...
Page 48
Kärcher customer support usa call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.Karcher-usa.Com kärcher customer service cdn call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.Karcher.Ca kärcher en mexico llame al: 01-800-024-13-13 o visite nuestro sitio web: www.Karcher.Com.Mx.