Sabiana Carisma Fly CVP–ECM Installation, Use And Maintenance Manual - page 34
34
34A
SWING
SWING
SWING
SWING
SWING
SWING
- Premere
il tasto SELECT fino alla
visualizzazione del simbolo
lampeggiante:
- Premere i tasti (+) o (-)
per attivare o disattivare
la
funzione
37).'
./4!DIDEFAULT
LAFUNZIONEÒDISATTIVATA
- Per inviare
l’informazione
all’apparecchio
premere il tasto ON/SEND.
- Quando viene attivato
lo
SWING il flap
del ventilconvettore oscilla.
- Se si vuole fermare il flap
in una determinata posizione
occorre
ripetere
l’operazione sopra descritta,
scegliere di disattivare
la
funzione
SWING
ed inviare l’informazione
all’apparecchio
premendo
il tasto ON/SEND
nel momento in cui il flap
è posizionato nella posizione
scelta.
ATTENZIONE!
.ONPROVAREAFERMARE
ImAPMANUALMENTE
DURANTELAFUNZIONEDI37).'
2ACCOMANDIAMO
DIUSAREILTELECOMANDO
PERREGOLARELADIREZIONE
DELmUSSODELLARIA
!ZIONARE
MANUALMENTELEFERITOIE
POTREBBEESSERECAUSA
DELLOROMALFUNZIONAMENTO
- Press ON/SEND
to send the information
to the appliance.
- The wall-mounted
fan coil's flap oscillates when
the
SWING mode is activated.
- If wanting to stop the flap
in a certain position
repeat the above operation,
choose to deactivate
the
SWING function and, by
pressing the ON/SEND key,
send the information
to the appliance when
the flap is in the chosen
position.
ATTENTION!
Do not attempt
TOMANUALLYSTOPTHEmAPS
DURINGTHE37).'FUNCTION
7ERECOMMEND
USINGTHEREMOTECONTROL
FORADJUSTING
THEAIRmOWDIRECTION
4OMANUALLY
ACTIVATETHESLOTS
may cause
THEIRMALFUNCTIONING
- Pour envoyer l'information
à l'appareil, appuyer
sur la touche ON/SEND.
- Lorsque
le
SWING est activé le flap
du ventilo-convecteur oscille.
- Si l'on souhaite arrêter le flap
dans une certaine position
il faut répéter
l'opération décrite ci-dessus,
choisir de désactiver
la
fonction
SWING et envoyer
l'information à l'appareil.
En
appuyant
sur la touche ON/SEND
au moment où le flap est
mis dans la position choisie.
ATTENTION!
.EPASESSAYERDgARRÐTER
LESmAPSMANUELLEMENT
PENDANTLAFONCTIONDE37).'
.OUSCONSEILLONS
DgUTILISERLATÏLÏCOMMANDE
POURRÏGLER
LADIRECTIONDUmUXDgAIR
Actionner
MANUELLEMENTLESVOLETS
POURRAITPROVOQUER
LEURMAUVAISFONCTIONNEMENT
- Zur Weitergabe
der Information an das Gerät
Taste ON/SEND drücken.
- Wird SWING aktiviert,
schwingt die Klappe
des
Gebläse-Konvektors.
- Wenn die Klappe
in einer bestimmten Position
zum Stillstand kommen soll,
muss der o.g. Vorgang
wiederholt
werden;
Funktion
SWING deaktivieren
und Information zum Gerät
senden, indem die
Taste ON/SEND genau
dann gedrückt wird, wenn
sich die Klappe in der
gewünschten Position befindet.
ACHTUNG!
.ICHTVERSUCHENDIE+LAPPEN
WÊHRENDDER37).'&UNKTION
MANUELLANZUHALTEN
$ER,UFTmUSS
SOLLTEMITDER&ERNBEDIENUNG
GEREGELTWERDEN
%INMANUELLES
!KTIVIERENDER,UFTSCHLITZE
KÚNNTE5RSACHE
DER"ETRIEBSSTÚRUNGSEIN
- Para enviar
la información al equipo
pulse la tecla ON/SEND.
- Cuando se activa SWING
los flaps del ventilador
convector
oscilan.
- Si quiere detener el flap
en una determinada posición
es necesario repetir
la operación arriba indicada,
escoger
desactivar
la
función
SWING y enviar
la información al equipo
pulsando la tecla ON/SEND
cuando los flaps
están colocados en la posición
escogida.
ATENCIÓN!
No intente parar
LOSmAPSMANUALMENTE
DURANTELAFUNCIØNDE37).'
!CONSEJAMOS
USARMANDOADISTANCIA
PARAREGULARLADIRECCIØN
DELmUJODELAIRE
Accionar
MANUALMENTELASRANURAS
PUEDECAUSAR
MALFUNCIONAMIENTO
- Druk op de toets ON/SEND
om de informatie
naar het toestel te versturen.
- Wanneer de SWING wordt
geactiveerd, gaat de flap van de
ventilatorwand heen en weer.
- Als men de flap in een
bepaalde stand wil stoppen,
moet men bovenstaande
handeling
herhalen,
kies de uitschakeling
van de functie SWING en
verstuur de informatie
naar het toestel door de toets
ON/SEND in te drukken
op het moment dat de flap zich
in de gekozen stand bevindt.
OPGEPAST!
.IETPROBERENOMDEmAPS
HANDMATIGTIJDENSDEFUNCTIE
37).'TESTOPPEN
(ETISAANBEVOLENGEBRUIKT
TEMAKENVANDEAFSTANDS
BEDIENINGOMDERICHTING
VANDELUCHTSTROOMTEREGELEN
$ESPLETEN
HANDMATIGBEDIENEN
KANOORZAAKZIJN
VANEENWERKINGSSTORING
FUNZIONEdisattivata
FUNCTIONdeactivated
FONCTIONdésactivée
Funktion aus
FUNCIØNdesactivada
FUNCTIEuitgeschakeld
FUNZIONEattivata
FUNCTIONactivated
FONCTIONactivée
Funktion ein
FUNCIØNactivada
FUNCTIEgeactiveerd
- Press
SELECT
until
the flashing symbol
appears:
- Press (+) or (-)
to activate or deactivate
the
SWING function.
./4%THEFUNCTION
ISDEACTIVATEDBYDEFAULT
- Appuyer
sur la touche SELECT jusqu'à
la visualisation du symbole
clignotant:
- Appuyer sur les touches (+)
ou (-) pour activer ou désactiver
la
fonction
37).'
2%-!215%PARDÏFAUT
LAFONCTIONESTDÏSACTIVÏE
- Taste
SELECT
drücken,
bis das blinkende Symbol
angezeigt
wird:
- Tasten (+) oder (-) drücken,
um die Funktion ein- oder
auszuschalten
37).'
HINWEIS: Werkseitig
ISTDIE&UNKTIONDEAKTIVIERT
- Pulse
la tecla SELECT
hasta visualizar el símbolo
que
parpadea:
- Pulse las teclas (+) o (-),
para activar o desactivar
la
función
37).'
./4!PORDEFECTO
LAFUNCIØNSEDESACTIVA
- Druk op
de toets SELECT tot het
symbool knipperend wordt
weergegeven:
- Druk op de toetsen (+) of (-)
om de functie te activeren
of uit te schakelen
37).'
/0-%2+).'DEFUNCTIE
ISDEFAULTUITGESCHAKELD