Sabiana Carisma Fly CVP–ECM Installation, Use And Maintenance Manual - K D1
CF
MC2
MC1
MP
BK
GY
Termostatazione sulla valvola
Thermostatic control on the valve
Thermostatation sur le vanne
Master
Termostatazione contemporanea
Simultaneous thermostatic control
Thermostatation simultanée
Slave
1
2
OFF
OFF
ON
DIP
DEFAULT
OFF
Posizione / Position / Position
Temperaturregelung der Ventile
Termostatación sobre la válvula
Thermostaatinstelling klep
Master
Gleichzeitige Temperaturregelung
Termostatación al mismo tiempo
Gelijktijdige Thermostaatinstelling
Slave
1
2
OFF
OFF
ON
DIP
DEFAULT
OFF
Position / Posición / Positie
39
39A
#ONTATTO#&&&
- contatto finestra aperta
- sonde presenza persona
- un altro sistema
A contatto chiuso
l’apparecchio funziona.
A contatto aperto
l’apparecchio si ferma.
Se utilizzato,
togliere il Jumper MC2
di chiusura del contatto.
#ONTACT#&&&
- window open contact
- person presence sensors
- other systems
When the contact is closed
the appliance can operate.
When the contact is openthe
appliance is stopped.
If used,
remove the MC2 Jumper
for contact closure.
#ONTACT#&&&
- contact fenêtre ouverte
- sonde détection de présence
- autre système
Contact fermé
l’appareil fonctionne.
Contact ouvert
l’appareil s’arrête.
Si utilisé,
enlever le cavalier MC2
de fermeture du contact.
+ONTAKT#&&&
- Kontakt für offenes Fenster
- Personalanwesenheitsmelder
- anderem System
Bei geschlossenem Kontakt
funktioniert das Gerät.
Bei offenem Kontakt schaltet
sich das Gerät aus.
Falls verwendet, ist der
Jumper MC2 für den Verschluss
des Kontakts zu entfernen.
#ONTACTO#&&&
- contacto ventana abierta
- sonda presencia persona
- otro sistema
Con el contacto cerrado
el aparato funciona.
Con el contacto abierto
el aparato se para.
Si se ha utilizado,
quitar el Jumper MC2 de cierre
del contacto.
+ONTAKT#&&&
- contact open raam
- sonde aanwezigheid persoon
- ander systeem
Bij gesloten contact werkt
het apparaat.
Bij open contact stopt
het apparaat.
Verwijder, indien gebruikt,
de Jumper MC2 voor
het afsluiten van het contact.
#ONTATTO-00O0O
#ONTATTOALLARMEPOMPA
DIEVACUAZIONECONDENSA
Se utilizzato,
togliere il Jumper
-#
di chiusura del contatto.
Per il montaggio della pompa
di evacuazione condensa
vedere pagina 68.
Eseguire
i collegamenti come
da schema elettrico (Pag. 32).
#ONTACT-00O0O
!LARMSWITCH
CONDENSATIONPUMP
If used,
remove the
-# Jumper
for contact closure.
See page 68 to assemble
the condensate pump.
Make
the connections as indicated
in the wiring diagram (page 32).
#ONTACT-00O0O
#ONTACTDALARMEDELAPOMPE
DEVACUATIONDESCONDENSATS
Si utilisé,
enlever le cavalier
-#
de fermeture du contact.
Pour le montage de la pompe
d'évacuation de la condensation,
voir la page 68.
Effectuer
les branchements en suivant
le schéma électrique (Page 32).
+ONTAKT-00O0O
!LARMSCHALTER
KONDENSATPUMPE
Falls verwendet, ist der
Jumper
-# für den Verschluss
des Kontakts zu entfernen.
Zur Montage der Kondensat-
Evakuierungspumpe
siehe S. 68.
Anschlüsse gemäß
Schaltplan vornehmen (S. 32).
#ONTACTO-00O0O
#ONTACTODEALARMADELABOMBA
DEEVACUATIØNDECONDENSADOS
Si se ha utilizado,
quitar el Jumper
-# de cierre
del contacto.
Para montar la bomba
de evacuación de condensados
consulte la página 68.
Realice las conexiones
como se indica en el esquema
eléctrico en la (Pág.32).
+ONTAKT-00O0O
!LARM+ONTAKT
CONDENSWATERPOMP
Verwijder, indien gebruikt,
de Jumper
-# voor
het afsluiten van het contact.
Voor de montage van
de pomp voor condensevacuatie
raadpleegt men pagina 68.
De aansluitingen
volgens het elektrische schema
uitvoeren (pag. 32).
#ONTATTODELLALLARME
BK = Nero
GY = Grigio
!LARMSWITCH
BK = Black
GY = Grey
#ONTACTDALARME
BK = Noir
GY = Gris
!LARMSCHALTER
BK = Schwarz
GY = Grau
#ONTACTODELAALARMA
BK = Negro
GY = Gris
!LARMKONTAKT
BK = Zwart
GY = Grijs
FUNZIONE
DEI CONTATTI
AUSILIARI
FUNCTION
OF THE AUXILIARY
CONTACTS
FONCTION
DES CONTACTS
AUXILIAIRES
FUNKTION
DER
HILFSKONTAKTE
FUNCIONES
DE LOS CONTACTOS
AUXILIARES
FUNCTIE
VAN DE
HULPCONTACTEN
IMPOSTAZIONE
DIP DI
CONFIGURAZIONE
SETTING THE
CONFIGURATION
DIPSWITCHES
PROGRAMACIÓN
DIP
DE CONFIGURACIÓN
INSTELLING
CONFIGURATIE-
SCHAKELAAR
PROGRAMMATION
DIPSWITCHES
EINSTELLUNG DER
KONFIGURATIONS-
DIP-SWITCHES