Ferrari 612 scaglietti Owner's Manual - page 273
272
5
F-36
F-39
F-38
F-53
F-31
F-52
F-41
F-43
F-40
F-44
F-45
F-47
F-32
F-50
F-51
F-46
F-33
F-37
F-42
F-12
F-34
F-48
F-49
F-35
F-13
T01
(R1)
T12
(R12)
T11
(R11)
T13
(R13)
1
5.22
B - Fusibili e relé in abitacolo
Sono situati sotto la plancia, a sinistra del volante.
Per accedere ai fusibili e ai relè, rimuovere lo sportello
1 svitando le due viti di fissaggio.
Rif.
Amp.
Utilizzo
Ref.
Amp.
Use
Ref.
Amp.
Utilización
F-12
15A
Anabbagliante Destro
RH low beam
Cruce derecho
F-13
15A
+30 Anabbagliante Sinistro
+30 LH low beam
+30 Cruce izquierdo
F-31
7,5A
INT/A per gruppo A.C., NBC, relè abbaglianti
INT/A A/C unit, NBC, high beams relays
INT/A para grupo A.A., NBC, relé carretera
F-32
10A
+30 Luci porte, anti pozzanghera, baule
+30 Door lights, step lights, luggage compartment lights
+30 Luces puertas, cortesía, maletero
F-33
(non usato)
(not used)
(no utilizado)
F-34
(non usato)
(not used)
(no utilizado)
F-35
7,5A
+15 CLA (NC), IFR, alternatore, presa segnali motore
+15 CLA (NC), IFR, alternator, engine signal socket
+15 CLA (NC), IFR, alternador, toma de señales del motor
F-36
10A
+30 motore cassetto
+30 glove compartment motor
+30 motor guantera
F-37
10A
+15 CLA (NA), terzo stop, NQS
+15 CLA (NA), third stop, NQS
+15 CLA (NA), tercera luz de freno, NQS
F-38
15A
Motoriduttore tappo sportello carburante
Ratio motor for fuel tank cap flap
Motoreductor tapón de la tapa del depósito de combustible
B - Fuses and relays in the passenger compartment
These are located under the dashboard, to the left of
the steering wheel.
To access the fuses and relays, remove hatch 1 by un-
doing the fastening screws.
B - Fusibles y relés en el habitáculo
Están situados debajo del salpicadero a la izquierda
del volante.
Para acceder a los fusibles y a los relés, extraiga la tapa
1 aflojando los dos tornillos de fijación.