Ectaco Partner EP-X8 Manual

Other manuals for Partner EP-X8: User Manual

Summary of Partner EP-X8

  • Page 1

    1 ectaco partner ® ep x8 voice phrasebook contents 1. Everyday conversation ............................................................................ 2 codzienne rozmowy ....................................................................................... 2 2. Traveling ...........................

  • Page 2

    2 1. Everyday conversation codzienne rozmowy e: could you do me a favor? - would you do me a favor? - would you assist me? - please help me! - can you help me? - can you do something for me? - can you assist me? - can i ask you for a favor? P: czy mogę prosić o pomoc? - mogę pana prosić o pomoc? - c...

  • Page 3

    Everyday conversation codzienne rozmowy 3 e: i'm glad to see you again. - i'm happy to see you again. - it's good to see you again. - it's great to see you again. - i'm happy we could meet again. - i'm glad we could meet again. - nice to see you again. - i'm so glad we ran into each other. P: miło p...

  • Page 4

    Everyday conversation codzienne rozmowy 4 e: that's very kind of you. - that's very nice of you. - that's so kind of you. - that's so nice of you. - you're very generous. - you're very kind. - you have been very kind. - you helped me a lot, thank you. P: to bardzo miło z pana strony. - to bardzo upr...

  • Page 5

    Everyday conversation codzienne rozmowy 5 e: never mind. - think nothing of it. - put it out of your mind. - oh it's nothing. - no big deal. - it's okay. - forget it. - don't worry about it. - don't mention it. P: nic nie szkodzi. - nie szkodzi. - nic się nie stało. - nie ma o czym mówić. - proszę o...

  • Page 6

    6 2. Traveling podróż e: how much is the ticket? - what is the price of the ticket? - how much does a ticket run? P: ile kosztuje bilet? E: is there a reduced price? P: czy są jakieś ulgi? E: is there a student discount? P: czy jest ulga dla studentów? E: is there a senior citizen discount? P: czy j...

  • Page 7

    Traveling podróż 7 e: may i have another customs form? - give me another customs form, please. - can you give me a new customs form? - i need a new customs form. P: mogę prosić o jeszcze jeden formularz? - czy może mi pan dać jeszcze jeden formularz? - czy ma pan jeszcze jeden formularz? E: please s...

  • Page 8

    Traveling podróż 8 e: it's fragile. Please be careful carrying it. - this is fragile. Be careful with it. - this is breakable. Please be careful when you carry it. P: proszę uważać, to jest delikatne. - to jest tłukące, proszę uważać. - to może się stłuc, proszę uważać. - proszę na to szczególnie uw...

  • Page 9

    Traveling podróż 9 e: what time does the plane leave? - what is take-off time? P: o której jest wylot? - o której startujemy? - kiedy start? E: what is the gate number? - which gate for the flight to ..? - what gate does this flight leave from? - which gate does this flight leave from? - what is the...

  • Page 10

    Traveling podróż 10 e: what time do we land? - when do we get into ..? - when do we get to ..? - what time is landing? - when do we arrive in ..? P: o której lądujemy? - ile jeszcze do lądowania? - kiedy wylądujemy? E: how can i get to ..? - what train should i take to ..? P: jak mogę się dostać do ...

  • Page 11

    Traveling podróż 11 e: i believe i sit here. - i think this is my place. P: to powinno być moje miejsce. - to miejsce jest moje. - przepraszam, to moja miejscówka. E: i prefer a seat by the window. - i want to sit next to the window. P: wolę miejsce przy oknie. - chciałbym miejsce przy oknie. - chci...

  • Page 12

    Traveling podróż 12 e: what time can i dine? - when do we eat dinner? - what time is dinner? P: o której można zjeść kolację? - o której podaje się kolację? - o której serwowana jest kolacja? E: what time do we dock? - when does the boat arrive? - when do we drop anchor? - what time do we get in? - ...

  • Page 13

    13 3. Local transport transport miejski e: where is the bus station? - how do i get to the bus station? - how can i get to the bus station? P: gdzie jest dworzec autobusowy? - jak mogę dostać się do dworca autobusowego? E: where is the bus timetable? - where can i find out departure and arrival time...

  • Page 14

    Local transport transport miejski 14 e: does this bus go to ..? - will this bus take you to ..? - will this bus take me to ..? - will this bus get me to ..? - are you sure this bus goes to ..? P: czy dojadę tym autobusem do ..? - czy ten autobus jedzie do ..? E: how often do buses go to ..? - are th...

  • Page 15

    Local transport transport miejski 15 e: what time does the last subway leave? - when is the last train? P: o której odjeżdża ostatni pociąg metra? E: where should i change trains to get to ..? - where is the exchange point to get to ..? - where do i change trains for ..? P: gdzie powinienem się prze...

  • Page 16

    16 4. Driving jazda samochodem e: i'd like to rent a car. - can i rent a car here? P: chciałbym wynająć samochód. - czy można wynająć samochód? E: what is the rental per day? - what is the rate per day? - what does it cost per day? - how much is the rental per day? - how much is the rate per day? P:...

  • Page 17

    Driving jazda samochodem 17 e: may i drop the car off at my destination? - can i return the car at the destination point? P: czy mogę zwrócić samochód w mieście, do którego się udaję? - czy mogę zwrócić samochód tam, dokąd jadę? E: where can the car be returned? - where should i drop it off? - where...

  • Page 18

    Driving jazda samochodem 18 e: it makes a strange noise. - something is making a noise. - it makes a funny noise. P: wydaje dziwne dźwięki. - coś dziwnie dźwięczy. E: my tire is flat, i need a spare. - my tire blew out. I need a replacement. - i need a new tire. P: mam przebitą dętkę. Potrzebne mi k...

  • Page 19

    Driving jazda samochodem 19 e: how far is the nearest gas station? - how many miles to the nearest gas station? - how many miles to the closest gas station? - how far is the closest gas station? P: gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? - ile zostało do najbliższej stacji benzynowej? - czy wie pan,...

  • Page 20

    20 5. Hotel hotel e: i'd like a room, please. - do you have any vacancies? - do you have any rooms available? - are there any free rooms? P: chciałbym pokój. - czy są wolne pokoje? - czy mają państwo wolny pokój? E: i want a room for one person. - i would like a single. P: pokój jednoosobowy, proszę...

  • Page 21

    Hotel hotel 21 e: do you need my id card or driver's license? - is my identification or driver's license required? - is my identification or driver's license needed? - is my id card or driver's license required? - is my id card or driver's license needed? - here is my id card and driver's license if...

  • Page 22

    Hotel hotel 22 e: do your rooms have cable tv? - is there cable tv in your rooms? - is cable tv available? P: czy w pokojach jest telewizja kablowa? - macie kablówkę? - czy w hotelu jest telewizja kablowa? E: please bring me some hot water. - i'd like some hot water, please. - can i have some hot wa...

  • Page 23

    Hotel hotel 23 e: the sink is clogged. - the water doesn't drain. P: umywalka jest zapchana. - woda nie spływa z umywalki. E: there's no hot water. - there's only cold water. - the hot water doesn't run. P: nie ma ciepłej wody. - nie leci ciepła woda. E: the shower doesn't work. - the shower won't w...

  • Page 24

    Hotel hotel 24 e: please send someone for my baggage. - would you send somebody to take my luggage down from my room? - would you send somebody to take my baggage down from my room? - would you send somebody to bring my luggage down from my room? - would you send somebody to bring my baggage down fr...

  • Page 25

    25 6. Restaurant restauracja e: do we have to make reservations? - is a reservation necessary? - should we book a table? - should we reserve a table? - should i make a reservation? P: czy trzeba rezerwować stolik? - czy konieczna jest rezerwacja? - czy powinniśmy zarezerwować stolik? E: i have a res...

  • Page 26

    Restaurant restauracja 26 e: do you serve vegetarian food? - do you have any vegetarian dishes? - do you serve any vegetarian dishes? - are there any vegetarian dishes on the menu? - do you have any dishes without meat? - do you have any dishes without fish? - what do you have that's vegetarian? P: ...

  • Page 27

    Restaurant restauracja 27 e: well-done, please. P: dobrze wysmażony, proszę. E: rare, please. P: krwisty, proszę. E: a green salad with french dressing. - i'd like a green salad with french dressing, please. P: proszę zieloną sałatę z sosem francuskim. - zieloną sałatę z sosem francuskim, proszę. E:...

  • Page 28

    Restaurant restauracja 28 e: this silverware is not clean. - could you please bring me a clean knife and fork? - could i have new utensils? These are dirty. P: te sztućce są brudne. - te sztućce są niedomyte. - proszę o nowe sztućce. Te są brudne. - proszę mi przynieść nowy komplet sztućców. E: it i...

  • Page 29

    Restaurant restauracja 29 e: i'd like a glass of iced tea. - iced tea, please. P: proszę mrożoną herbatę. - mrożoną herbatę, proszę. - proszę o ice tea. E: with lemon, please. - i'd like it with lemon. - with a lemon wedge, please. P: z cytryną. - proszę o cytrynę. E: i'd like it sweetened. - add su...

  • Page 30

    Restaurant restauracja 30 e: i believe the bill is added up wrong. - i think a mistake has been made. - i think i've been overcharged. - i don't think this is correct. P: chyba zaszła jakaś pomyłka. - ten rachunek jest zbyt wysoki. - coś się tu nie zgadza. - to nie może być mój rachunek. E: keep the...

  • Page 31

    31 7. Shopping zakupy e: is there a department store nearby? - can you tell me if there is a department store here? - where is the nearest mall? - where is the shopping area? - where around here can i go shopping? P: czy jest gdzieś w pobliżu dom handlowy? - gdzie jest najbliższe centrum handlowe? -...

  • Page 32

    Shopping zakupy 32 e: please show me another one. - can you show me something else? - can you show me anything else? P: proszę mi pokazać coś innego. - czy mogę zobaczyć coś innego? E: what material is it made of? - what kind of material is this? - what is this made of? - what is it made of? - what ...

  • Page 33

    Shopping zakupy 33 e: can you lengthen this? - will you adjust the length? - can you make this longer? - can you let the hem down a bit? - can this be lengthened? P: czy to można podłużyć? - czy to może być dłuższe? - wołałbym, żeby było dłuższe. E: how much is this? - what's the price? - what does ...

  • Page 34

    Shopping zakupy 34 e: can i buy it on installment? - is an installment purchase possible? - can i put it on lay away? - can i pay part of the balance each month until it's paid off? - can i pay for this in installments? - can i buy this on time? - can i buy this on installment? - can i buy it on tim...

  • Page 35

    Shopping zakupy 35 e: i'd like to return this. - i want to give this back. P: chciałbym to zwrócić. - chciałbym to oddać. E: can i have a refund? - i want my money back. - i demand a refund. - i'd like my money back. P: czy dostanę zwrot pieniędzy? - czy dostanę swoje pieniądze? - czy zwrócą mi pańs...

  • Page 36

    36 8. Bank bank e: where can i exchange money? - where is the nearest currency exchange? - where can i exchange currency? - do you know where the currency exchange is? - could you please tell me where i can exchange foreign currency? - where can i get dollars changed? P: gdzie mogę wymienić pieniądz...

  • Page 37

    Bank bank 37 e: how long is the exchange point open? - what time does the currency exchange close? - what are the currency exchange's hours? P: do której czynny jest kantor? - jak długo czynny jest kantor? - do której czynna jest wymiana? E: where is a cash machine? - where can i withdraw money arou...

  • Page 38

    38 9. Health zdrowie e: i feel ill. - i feel out of sorts. - i don't feel well. - i don't feel good. P: Źle się czuję. - coś ze mną nie tak. - nie czuję się dobrze. E: i have a fever. - i feel clammy. P: mam gorączkę. - mam podwyższoną gorączkę. E: i'm shivering. - i've got chills. P: mam dreszcze. ...

  • Page 39

    Health zdrowie 39 e: i dislocated my arm. P: zwichnąłem ramię. - mam zwichnięte ramię. E: i have broken my arm. - i broke my arm. P: złamałem rękę. - mam złamaną rękę. E: i banged my knee. P: stłukłem kolano. - mam stłuczone kolano. - mam potłuczone kolano. E: i banged my shoulder. P: stłukłem sobie...

  • Page 40

    Health zdrowie 40 e: i'd like to see a doctor. - i'd like to visit a doctor. - i'd like to make an appointment. - i need a medical consultation. - can i make an appointment to see a doctor? - i need a doctor. - where can i find a doctor? P: chciałbym pójść do lekarza. - chciałbym poradzić się lekarz...

  • Page 41

    Health zdrowie 41 e: is it cancer? P: czy to rak? - czy to nowotwór? - czy mam raka? E: is it dangerous? P: czy to niebezpieczne? E: can you give me something to stop the pain? - can you give me anything to stop the pain? - could you give me an analgesic? P: czy może mi pan dać coś przeciwbólowego? ...

  • Page 42

    Health zdrowie 42 e: please give me something for an upset stomach. P: proszę dać mi coś na ból brzucha. - proszę przepisać mi coś na ból brzucha. - ma pan coś od bólu brzucha? - dostanę coś od bólu brzucha? E: where's the x-ray room? - can you show me where i can have an x-ray taken? P: gdzie mogę ...

  • Page 43

    Health zdrowie 43 e: i am bleeding. - i've lost a lot of blood. P: krwawię. - nie przestaję krwawić. - straciłem dużo krwi. E: i tripped on the steps. - i tripped on the stairs. - i lost my footing on the steps. - i lost my footing on the stairs. - i fell down the stairs. P: potknąłem się na schodac...

  • Page 44

    44 10. Housekeeper gosposia e: bring a letter of recommendation from your last place of employment. P: proszę przynieść referencje z ostatniego miejsca pracy. E: why did you quit your previous job? P: dlaczego odeszła pani z poprzedniego miejsca? E: do you smoke? P: czy pani pali? - pali pani? E: do...

  • Page 45

    Housekeeper gosposia 45 e: here's the vacuum. - here's the vacuum cleaner. P: tu jest odkurzacz. E: do you know how to use these appliances? P: czy wie pani, jak się tego używa? - wie pani, jak używać tego urządzenia? E: do you know how to use this? - do you know how it works? P: wie pani, jak to dz...

  • Page 46

    Housekeeper gosposia 46 e: wash the laundry. - wash the dirty clothes. P: proszę zrobić pranie. - proszę to uprać. E: pick up the laundry from the laundromat. - pick up the clothes from the laundromat. P: proszę odebrać pranie z pralni. E: take this to the dry cleaners, please. P: proszę oddać to do...

  • Page 47

    Housekeeper gosposia 47 e: make us dinner, please. - we'll take our dinner now, please. P: proszę nam przygotować kolację. - czy dostaniemy kolację? - proszę nam zrobić kolację. - proszę nam dać coś na kolację. - chcielibyśmy zjeść kolację. E: we're going out for dinner tonight. P: zjemy kolację w r...

  • Page 48

    Housekeeper gosposia 48 e: tomorrow the plumber is coming; make sure to let him in. P: jutro ma przyjść hydraulik; proszę go wpuścić. E: do you have experience with children of this age? P: czy ma pani doświadczenie w zajmowaniu się dziećmi w tym wieku? E: do you have a degree or certificate in the ...