Ectaco Partner EP-X8 Manual - page 8
Traveling
Podróż
8
E: It's fragile. Please be careful carrying it.
- This is fragile. Be careful with it.
- This is breakable. Please be careful when you carry it.
P: Proszę uważać, to jest delikatne.
- To jest tłukące, proszę uważać.
- To może się stłuc, proszę uważać.
- Proszę na to szczególnie uważać.
E: Please take this baggage to the taxi stand.
- To the taxi stand with these bags, please.
P: Proszę zabrać ten bagaż na postój taksówek.
- Na postój taksówek, proszę.
E: Is this cart free?
- Is there a fee for this cart?
- Do I have to pay to use this cart?
P: Czy ten wózek jest bezpłatny?
- Czy za wózek się płaci?
- Ile kosztuje użycie wózka?
E: Where do I pick up my bags?
- Where is the baggage claim?
P: Gdzie mam odebrać bagaż?
- Gdzie odbiera się bagaż?
- Gdzie jest punkt odbioru bagażu?
E: Here is my claim check.
- Here is my baggage check.
P: To mój kwit bagażowy.
E: It seems my baggage has been lost.
- It seems my luggage has been lost.
- My luggage has been lost in transit.
P: Zdaje się, że zagubiono mój bagaż.
- Mój bagaż został zagubiony.
- Mój bagaż nie przyleciał.
- Brak mojego bagażu.
E: My baggage is broken, and some things are
missing.
- My baggage is damaged, and some things are missing.
- My bags have been damaged and some things are
missing.
- Some things are missing from my baggage, which has
been opened.
P: Mój bagaż został uszkodzony i brak niektórych
rzeczy.
- Moja walizka została uszkodzona, a niektórych rzeczy
brakuje.
- Mój bagaż został otwarty, a część rzeczy zginęła.
- Ktoś grzebał w moich rzeczach. Części brakuje.
E: What flights go to ..?
P: Jakie są loty do ..?
E: When is there a flight to ..?
P: Kiedy jest najbliższy lot do ..?
E: Can I make a connection on the same day?
- Is it possible to make a connection on the same day?
- Can I catch a connecting flight on the same day?
P: Mogę złapać połączenie tego samego dnia?
- Czy jest połączenie tego samego dnia?
E: How frequent are the flights?
- Are there frequent flights?
- Are there regular flights?
- Do you fly there on a regular basis?
P: Jak częste są loty?
- Czy te loty są w zwykłym rozkładzie?
- Czy latacie tam regularnie?
E: Are there any seats left on the flight?
- Please check if there is space on the flight.
- Could you please check if there are any free seats?
- Are there any places available on the plane?
P: Czy są jeszcze wolne miejsca na ten samolot?
- Proszę sprawdzić, czy są jeszcze wolne miejsca?
- Czy dostanę jeszcze bilet na ten samolot?
E: Please check other airlines.
- Would you check other airlines, please?
P: Proszę sprawdzić w innych liniach.
- Czy może Pan sprawdzić inne linie?
E: Do I have to change planes?
P: Czy muszę się przesiadać?
- Czy konieczna jest przesiadka?
E: How early must I be at the airport?
- How early should I be at the airport?
- How early should I check in for the flight?
- I must be at the airport at what time?
- I have to be at the airport at what time?
- When do I have to check in?
- What time do you recommend showing up at the
airport?
P: O ile wcześniej muszę być na lotnisku?
- O której muszę być na lotnisku?
- O której zaczyna się rejestracja pasażerów?
- O której powinienem być na lotnisku?
- O której należy przyjechać na lotnisko?
E: Please direct me to the check-in counter.
P: Proszę mi powiedzieć, gdzie podejść z biletem.
- Proszę mi pokazać, gdzie jest stanowisko odprawy.
E: When is boarding time?
- What time do we board the plane?
- When do we get on the plane?
- What time does the flight begin boarding?
- What time does the plane begin boarding?
- What time does the plane start boarding?
P: Kiedy zaczyna się przyjmowanie pasażerów?
- Kiedy zaczynają wpuszczać na pokład?
- Kiedy zaczynają wpuszczać do samolotu?